So in recommendation 1—as I said, and I really want to emphasize that this is strictly a recommendation to the federal government about what to put in its response; this is not a recommendation to provincial governments or to governors—it recommends that in its response to the Council of Great Lakes Governors, the Canadian government urge the governors and premiers to base the criteria and the standard on the principle of precaution.
À la recommandation 1—et je le répète, je tiens à souligner qu'il s'agit strictement d'une recommandation qui s'adresse au gouvernement fédéral sur ce qu'il devrait indiquer dans sa réponse; il ne s'agit pas d'une recommandation adressée aux gouvernements provinciaux ou aux gouverneurs—dans sa réponse au Council of Great Lakes Governors, le gouvernement canadien exhorte les gouverneurs et les premiers ministres à faire reposer le critère de la norme sur le principe de la prudence.