Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGPS
CGSB
Canadian General Standards Board
Canadian Government Expositions Centre
Canadian Government Expositions and Audio-Visual Centre
Canadian Government Film and Video Centre
Canadian Government Printing Bureau
Canadian Government Printing Office
Canadian Government Printing Services
Canadian Government Purchasing Standards Committee
Canadian Government Specifications Board
Specifications Board Canada

Vertaling van "canadian government urged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Government Expositions and Audio-Visual Centre [ Canadian Government Expositions Centre | Canadian Government Film and Video Centre ]

Centre des expositions et de l'audio-visuel du gouvernement canadien [ Centre des expositions du gouvernement canadien | Centre du film et de la vidéo du gouvernement canadien ]


Canadian Government Printing Services [ CGPS | Canadian Government Printing Office | Canadian Government Printing Bureau ]

Services d'imprimerie du gouvernement canadien [ SIGC | Imprimerie du gouvernement canadien ]


Canadian General Standards Board [ CGSB | Canadian Government Specifications Board | Specifications Board Canada | Canadian Government Purchasing Standards Committee ]

Office des normes générales du Canada [ ONGC | Office des normes du gouvernement canadien | Office des normes Canada | Comité canadien des normes pour les achats de l'État ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Also, the American government urged the Canadian government to prohibit Canadian businesses from investing in that African country, which serves as a haven for terrorist organizations.

Le gouvernement américain avait également souhaité vivement que le gouvernement canadien interdise à des entreprises canadiennes d'investir dans ce pays d'Afrique qui sert de refuge à des organisations terroristes.


The Canadian Marketing Association and the Insurance Council of Canada have also recently written to the federal government urging it to give royal assent immediately.

La Canadian Marketing Association et le Conseil d'assurances du Canada ont également écrit récemment au gouvernement fédéral pour l'exhorter à donner la sanction royale immédiatement à ce projet de loi.


How can the minister deny the many requests made to the Canadian government urging it to take the necessary steps to freeze the assets of Ben Ali?

Comment le ministre peut-il nier les nombreuses demandes faites au gouvernement canadien le pressant d'entreprendre les démarches nécessaires en vue de geler les avoirs de Ben Ali?


9. Urges the Canadian and US Governments to remove their retaliatory measures against EU imports in response to the EU’s ban on hormone-treated beef and to accept mounting scientific evidence showing that the hormones used in beef production – such as oestradiol-17 beta – are carcinogenic and genotoxic, thus presenting unacceptable risks; urges the European Commission to appeal the ruling delivered by the WTO in this case on 30 March 2008 which allows the US and Canada to force hormone-fed beef on Europe;

9. prie instamment les gouvernements des États-Unis et du Canada de retirer leurs mesures de rétorsion contre les importations de l'Union européenne en réponse à son interdiction du bœuf aux hormones et d'accepter l'accumulation de preuves scientifiques démontrant que les hormones utilisées dans la production de viande bovine – dont l'œstradiol 17 bêta – sont cancérogènes et toxiques pour la reproduction, et qu'elles présentent donc des risques inacceptables; invite la Commission à faire appel de la décision prise par l'OMC dans cette affaire, le 30 mars ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Urges the Canadian Government and the US Administration to abandon their retaliatory measures on EU imports in response to the EU’s ban on hormone-treated beef and to accept mounting scientifical evidence showing that the hormones used in beef production - such as Oestradiol 17 beta - are carcinogenic and genotoxic, and thus pose unacceptable risks; urges the European Commission to appeal against the ruling handed down by the WTO in this case on 30 March 2008, which allows the US and Canada to force hormone-fed beef on Europe;

12. prie instamment les gouvernements du Canada et des États-Unis de renoncer à leurs représailles contre les importations de produits en provenance de l'UE en réaction à l'interdiction par cette dernière des importations de viande bovine traitée aux hormones et d'admettre les preuves scientifiques de plus en plus nombreuses selon lesquelles les hormones utilisées dans la production de viande bovine, comme l'œstradiol 17 beta, sont cancérigènes et toxiques pour la reproduction et, par conséquent, exposent à des risques inacceptables; prie instamment la Commission européenne de faire appel contre la décision rendue le 30 mars 2008 par l' ...[+++]


So in recommendation 1—as I said, and I really want to emphasize that this is strictly a recommendation to the federal government about what to put in its response; this is not a recommendation to provincial governments or to governors—it recommends that in its response to the Council of Great Lakes Governors, the Canadian government urge the governors and premiers to base the criteria and the standard on the principle of precaution.

À la recommandation 1—et je le répète, je tiens à souligner qu'il s'agit strictement d'une recommandation qui s'adresse au gouvernement fédéral sur ce qu'il devrait indiquer dans sa réponse; il ne s'agit pas d'une recommandation adressée aux gouvernements provinciaux ou aux gouverneurs—dans sa réponse au Council of Great Lakes Governors, le gouvernement canadien exhorte les gouverneurs et les premiers ministres à faire reposer le critère de la norme sur le principe de la prudence.


In the name of many Canadians who approached me over the weekend, I ask, once again: Will the government urge the coalition to halt the bombing in order to get the 16,000 metric tonnes of food needed per month into Afghanistan?

Au nom des nombreux Canadiens que j'ai rencontrés en fin de semaine, je pose de nouveau la question: le gouvernement va-t-il demander instamment à la coalition de cesser de bombarder pour permettre l'acheminement à l'Afghanistan de quelque 16 000 tonnes métriques de vivres nécessaires chaque mois?


w