Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian government spent almost " (Engels → Frans) :

If you don't have a sustainable resource of money and a budget, for example, when colony collapse disorder happened in the United States, the federal government spent almost $80 million to get to the bottom of it, and they haven't even found the cause.

À défaut de ressources financières constantes et de budget, comme lorsque le syndrome de l'effondrement des colonies s'est produit aux États-Unis, le gouvernement fédéral a dépensé près de 80 millions de dollars pour éclaircir le mystère, et il n'a même pas trouvé la cause.


scrap almost all customs duties from day one, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, facilitate trade in services, create new market access, provide better access for European suppliers of services ranging from maritime services, telecoms, and engineering to environmental services and accountancy, make it easier for service suppliers to travel between the EU and Canada to connect with their customers, facilitate the recognition of professional qualifications for regulated professions, opening up new opportunities for professionals in these sectors, allow EU companies to bid for Canadian ...[+++]

éliminera la quasi-totalité des droits de douane dès son premier jour d'application, ce qui permettra aux entreprises de l'Union d'économiser des centaines de millions d'euros par an, facilitera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés, créera de meilleures possibilités d'accéder aux marchés pour les fournisseurs européens de services tels que les services maritimes, les télécommunications ou l'ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité, permettra aux prestataires de services de voyager plus facilement entre l'UE et le Canada pour se rendre auprès de leurs clients, facilitera la reconnaissance des qualifications professionnelles dans le cas des professions réglementées, offrant ainsi de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 1305 Hon. Irwin Cotler: With regard to Bill C-10, in the year after it received royal assent: (a) broken down by offence, how many people have been charged for offences created by the bill; (b) broken down by offence, how many people have been convicted of offences created by the bill; (c) broken down by offence, what sentences have been issued to people convicted of offences created by the bill; (d) broken down by offence, how many people have been charged under the provisions of the bill; (e) broken down by offence, how many people have been convicted under the provisions of the bill; (f) broken down by offence, how many people have been sentenced under the provisions of the bill; (g) broken down by offe ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1305 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le projet de loi C-10, dans l’année qui a suivi sa sanction royale: a) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes inculpées d’infractions créées par le projet de loi; b) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; c) quelles peines, ventilées par infraction, ont été infligées aux personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; d) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes accusées d’une infraction aux dispositions du projet ...[+++]


The government spent almost $1 billion to provide security for the leaders and their delegations, which prevented the public from approaching them.

Le gouvernement a dépensé près d'un milliard de dollars pour assurer la sécurité des leaders et de leur délégation, empêchant le grand public de les approcher.


At the same time as the Communist government cries ‘poor’ and seeks EU aid, its embassy in Canberra, for instance, allegedly spent almost one million Australian dollars celebrating 60 years of communist tyranny.

Tandis que le gouvernement communiste crie sa pauvreté et demande une aide de l’UE. À titre d’exemple, son ambassade de Canberra aurait dépensé près d’un million de dollars australiens pour célébrer 60 ans de tyrannie communiste.


As you will recall, we have proposed that the money has to be spent in line with almost all of the rules governing rural development.

Comme vous le verrez, nous avons proposé que cet argent soit dépensé conformément à presque toutes les règles régissant le développement rural.


As you will recall, we have proposed that the money has to be spent in line with almost all of the rules governing rural development.

Comme vous le verrez, nous avons proposé que cet argent soit dépensé conformément à presque toutes les règles régissant le développement rural.


The Canadian government spent almost $500 million to try to explain how this country could be managed.

Le gouvernement canadien a dépensé presque 500 millions de dollars pour essayer de faire comprendre la façon dont on pourrait gérer ce pays.


In 1990, the federal government spent almost half, 50 per cent, of its whole agriculture budget on research.

En 1990, le gouvernement fédéral a dépensé presque la moitié, 50 p. 100, de toutes ses dépenses d'agriculture en recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian government spent almost' ->

Date index: 2023-06-18
w