Senator Smith: He was quite clearly making the case for certain amendments that he felt were in the Canadian tradition, and it related to where things could be stopped cold, particularly when the government might have any information that had been received by a foreign government, probably, in most instances, our neighbour to the south, but not necessarily, and various government agencies.
Le sénateur Smith : Il a défendu très clairement certains amendements qu'il estimait êtr
e dans la tradition canadienne et cela concernait à quel moment les choses pouvaient être stoppées net, particul
ièrement lorsque le gouvernement pourrait avoir de l'information qui a été reçue d'un gou
vernement étranger, probablement, dans la plupart des cas, de notre voisin du Sud, mais pas nécessairement, et de divers organismes gouvernementau
...[+++]x.