Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian government cannot justify spending " (Engels → Frans) :

Monique would like to know how the government can justify spending Canadians' money on negative partisan advertising.

Monique veut savoir comment le gouvernement peut se permettre de dépenser l'argent des Canadiens en publicités partisanes et négatives.


These net transfers, however, cannot be compared directly with the figures presented above on public expenditure in UK, Italian and Spanish regions because they leave out of account a large element of spending undertaken directly by the Federal Government or under the social insurance scheme for social protection.

Il n'est cependant pas possible de comparer directement ces transferts nets aux chiffres présentés plus haut à propos des dépenses publiques dans les régions du Royaume-Uni, de l'Italie et de l'Espagne parce qu'ils laissent de côté des dépenses importantes effectuées directement par le gouvernement fédéral ou dans le cadre du système d'assurances sociales finançant la protection sociale.


The provisions of this initiative cannot be relied upon to justify prior authorisation (or notification) schemes or establishment requirements which are prohibited by other EU acts governing the exercise of a service activity in a specific sector.

Les dispositions de la présente initiative ne sauraient être invoquées pour justifier des régimes d'autorisation (ou de notification) préalable ou des exigences en matière d'établissement qui sont interdits par d'autres actes de l'Union régissant l'exercice d'une activité de service dans un secteur spécifique.


However, that cannot justify the non-application of the rule laid down in the first paragraph of Article 8 of the Conditions of Employment of Other Servants, which provides that ‘any further renewal’ following a first renewal for a fixed period of a temporary staff contract governed by Article 2(a) of the Conditions of Employment ‘shall be for an indefinite period’, that reclassification taking effect by operation of law.

Toutefois, cette circonstance ne saurait justifier la non-application de la règle énoncée à l’article 8, premier alinéa, du régime applicable aux autres agents, selon laquelle « tout renouvellement ultérieur » à une première prolongation pour une durée déterminée d’un contrat d’agent temporaire, au titre de l’article 2, sous a), dudit régime, « devient à durée indéterminée », cette requalification opérant de plein droit.


51. Calls for basic education and public health to form the basis of development policies and insists that the current situation cannot justify any reduction in national spending and international aid to these sectors;

51. demande que l'enseignement fondamental et la santé publique soient à la base des politiques de développement et souligne que la situation actuelle ne peut justifier aucune réduction des dépenses nationales et des aides internationales dans ces secteurs;


52. Calls for basic education and public health to form the basis of development policies and insists that the current situation cannot justify any reduction in national spending and international aid to these sectors;

52. demande que l'enseignement fondamental et la santé publique soient à la base des politiques de développement et souligne que la situation actuelle ne peut justifier aucune réduction des dépenses nationales et des aides internationales dans ces secteurs;


20. Calls for basic education and public health to form the basis of development policies and insists that the current situation cannot justify any reduction in national spending and international aid to these sectors;

20. demande que l'enseignement fondamental et la santé publique soient à la base des politiques de développement et souligne que la situation actuelle ne peut justifier aucune réduction des dépenses nationales et des aides internationales dans ces secteurs;


The Canadian government cannot justify spending Canadian tax dollars to showcase wines from other countries when some of the best wines in the world are made right here in Canada.

Le gouvernement canadien ne peut justifier le fait de dépenser des deniers publics pour mousser des vins d'autres pays alors que certains des meilleurs vins dans le monde viennent du Canada.


The concern of the World Summit to ensure that a better regulatory framework, an appropriate system of governance, is created to avert the risks and aberrations that might jeopardise the security and integrity of individuals, organisations and even governments, cannot justify failure to respect these rights.

La préoccupation du SMSI, qui est d’assurer un meilleur cadre réglementaire, une gouvernance adaptée, pour empêcher les risques et les dérives qui attenteraient à la sécurité et à l’intégrité des individus, des collectivités, voire des États, ne peut justifier d’entorses au respect de ces droits.


I believe that the Irish Government and the European Commission and different EU governments cannot alone decide on specific spending priorities.

Je pense que le gouvernement irlandais, la Commission européenne et divers gouvernements de l'EU ne peuvent décider seuls des priorités de dépenses spécifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian government cannot justify spending' ->

Date index: 2023-07-12
w