Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Embassy

Traduction de «canadian embassy dated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement concerning leasing of site and construction of new Canadian Embassy buildings in Moscow

Accord relatif à location et à la construction des bâtiments pour la nouvelle ambassade canadienne à Moscou




Agreement between the Canadian Food Inspection Agency and the Professional Institute of the Public Service of Canada : expiry date: September 30, 2000

Convention entre l'Agence canadienne d'inspection des aliments et l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada : date d'expiration : le 30 septembre 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, how could the minister, yesterday, still maintain his story that he did not receive any request, when a press release from the Tunisian embassy, dated January 26, confirmed that: “the Embassy has taken the necessary steps with the Canadian authorities.to freeze and protect assets.that might be held by ousted President Ben Ali, his wife, and members of their families”?

Monsieur le Président, comment le ministre pouvait-il, hier encore, maintenir sa version voulant qu'il n'ait pas reçu de demande, quand un communiqué de l'ambassade de Tunisie, daté du 26 janvier, confirme que « les démarches nécessaires ont été entreprises par l'ambassade auprès des autorités canadiennes [.] pour geler et sauvegarder les biens [.] qui seraient détenus par le président déchu Ben Ali, sa femme, ainsi que les membres de leurs familles »?


Question No. 1137 Mr. Scott Andrews: With regard to the Department of Foreign Affairs and International Trade and the Canadian embassy in Ireland: (a) what guests visited the embassy and met with the Ambassador, between December 1, 2010, and December 1, 2012, including the (i) home address of each visitor, (ii) date of the visit, (iii) purpose of the visit; and (b) what entertainment or hospitality expenses were incurred for each visit?

Question n 1137 M. Scott Andrews: En ce qui concerne le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et l’ambassade du Canada en Irlande: a) quels invités ont visité l’ambassade et ont rencontré l’ambassadeur, du 1 décembre 2010 au 1er décembre 2012, y compris (i) l’adresse de résidence de chacun des visiteurs, (ii) la date de la visite, (iii) le but de la visite; b) quels frais de réception ou d’accueil ont été ...[+++]


Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested their H1N1 plans and rolled them out to their employees; (e) what, if any, specific agreements have been ...[+++]

Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant, pour financer la planification axée sur la pandémie depu ...[+++]


The letter is from the Canadian Embassy dated June 3, 1999, addressed to the Honourable Charlene Barshefsky, over the signature of Ambassador Raymond Chrétien.

Il s'agit d'une lettre de l'ambassade du Canada, adressée à l'honorable Charlene Barshefsky le 3 juin 1999, sous la signature de l'ambassadeur, Raymond Chrétien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Experience to date has been that co-locating provincial staff within Canadian missions abroad provides for a closer co-ordination and a better sharing of the workload between federal and provincial officials that is likely to occur between a Canadian embassy and a separate provincial government office.

Jusqu'ici, l'expérience montre que la présence de fonctionnaires provinciaux dans les locaux des missions canadiennes à l'étranger permet une coordination plus étroite et un meilleur partage de la charge de travail avec les représentants fédéraux que cela ne serait le cas si le bureau provincial était séparé.




D'autres ont cherché : canadian embassy     canadian embassy dated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian embassy dated' ->

Date index: 2024-08-12
w