Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advantage Canada
Canada’s Anti-spam Law
Medically Unnecessary Abortion Referendum Act

Traduction de «canadian economy whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]

Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]


An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunication [ Canada’s Anti-spam Law ]

Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de léconomie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la rad [ Loi canadienne anti-pourriel ]


Advantage Canada: Building a Strong Economy for Canadians [ Advantage Canada ]

Avantage Canada : Bâtir une économie forte pour les Canadiens [ Avantage Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Going back to what I was saying, we see this consistency in the position of the Reform Party with respect to any policy area that has to do with the pre-eminence of Canadian public interest against the rule that American corporate interests would like to play in the Canadian economy, whether that is the role of American banks that would like a larger foothold in the Canadian economy or whether it is the role of American or other multinational agribusiness corporations that would like a greater ...[+++]

Pour en revenir à ce que je disais, nous relevons une incohérence dans la position du Parti réformiste dans un domaine de la politique qui concerne la prééminence de l'intérêt public canadien sur l'intérêt des sociétés américaines qui voudraient jouer un rôle dans l'économie canadienne, qu'il s'agisse des banques américaines qui veulent s'implanter plus solidement dans l'économie canadienne ou du rôle accru que voudraient avoir chez nous des sociétés américaines ou d'autres multinationales dans le secteur agroalimentaire.


Ms. Dubois: When students graduate with their post-secondary education degree, we are expecting them to participate in the Canadian economy, whether it is by purchasing houses, homes, cars and that kind of thing, but that is hard to do when many of them are burdened by debt and have to pay that back before they can contribute to the Canadian economy.

Mme Dubois : Lorsque les étudiants terminent leurs études postsecondaires, nous nous attendons à ce qu'ils participent activement à l'économie canadienne en achetant des maisons, des véhicules et d'autres biens. Cependant, c'est difficile à faire lorsque bon nombre d'entre eux sont accablés de dettes et doivent les rembourser avant de pouvoir contribuer à l'économie canadienne.


Whether it be a focus on economic security for women, making sure that they are developing new skills so that they can acquire the jobs that are available in our economy, whether it be to end violence against women and girls—something I spoke of just a few moments ago and something that I think all Canadians put top of mind as something that has to be eradicated—or whether it be providing women leadership skills, whether that's in a parliamentary domain, like this, or in t ...[+++]

Qu'il s'agisse de mettre l'accent sur la sécurité économique, en nous assurant que les femmes acquièrent de nouvelles compétences pour occuper les postes disponibles, qu'il s'agisse de mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles — ce dont je viens de parler à l'instant et qui, de l'avis de tous les Canadiens, est à éradiquer en priorité — ou encore qu'il s'agisse d'offrir aux femmes des compétences en leadership, que ce soit dans le secteur parlementaire comme le nôtre ou dans les collectivités locales, voilà quelles sont nos trois grandes priorités.


We have shown clear indications since we returned and since we were elected that we are willing to do what it takes to make Parliament work to get results for Canadians, whether it is on the economy, whether it is seeking the best for our Canadian armed forces, or whether it is on our justice system.

Nous avons clairement laissé entendre depuis la rentrée et depuis que nous avons été élus que nous sommes prêts à faire ce qu'il faut pour que le Parlement fonctionne dans l'intérêt des Canadiens, que ce soit en matière économique, en ce qui concerne notre système juridique ou qu'il s'agisse d'obtenir ce qu'il y a de mieux pour nos Forces canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, my hon. friend is ignoring some of the great success that we are having in the Canadian economy, whether we are speaking about the aerospace industry and some of the strength that we have across Canada.

Monsieur le Président, ma collègue ne tient pas compte de certaines des grandes réussites de l'économie canadienne, que ce soit dans le secteur de l'aéronautique ou dans d'autres secteurs dynamiques des diverses régions du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian economy whether' ->

Date index: 2025-06-11
w