Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black Canadian
CNCP
Canadian
Canadian Magen David Adom for Israel
Canadian National Canadian Pacific
Canadian bacon
Canadian bacon air
Canadian bacon grab
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Canadienne
Canadienne cow
Common elodia
David Lam Centre
David peach
David's peach
French Canadian
Père David deer

Vertaling van "canadian david " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Magen David Adom for Israel

Canadian Magen David Adom for Israel


David's peach [ David peach ]

pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]


David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]

David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada






Canadian bacon air | Canadian bacon | Canadian bacon grab

bacon canadien


Canadienne cow | Canadienne | Black Canadian | Canadian | French Canadian

vache canadienne | canadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Just this week four very distinguished Canadians, Dr. David Suzuki, Dr. Michael Wallace, Elizabeth May and David Cadman, urged the Canadian government to seek an advisory opinion from a Canadian court to determine whether the activities at Nanoose Bay are in fact in defiance of international law, and in particular a decision of the International Court of Justice.

Cette semaine encore, quatre éminents Canadiens, soit David Suzuki, Michael Wallace, Elizabeth May et David Cadman, ont conseillé vivement au gouvernement canadien de chercher conseil auprès d'un tribunal canadien, particulièrement la Cour internationale de Justice, afin de déterminer si les activités qui sont menées à Nanoose Bay violent le droit international.


C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;

C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;


C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;

C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;


C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;

C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,

– vu les auditions de la sous-commission «droits de l'homme» en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,


– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,

– vu les auditions de la sous-commission «droits de l'homme» en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,


In addition to Taoiseach Enda Kenny, the launch event in Galway was attended by Simon Coveney, the Irish Minister for Agriculture, Food and the Marine; Kerri-Ann Jones, United States Assistant Secretary of State for Oceans and International Environmental and Scientific Affairs; Senator David Wells of Canada, who represented Edward Fast, Canadian Minister of International Trade and Minister for the Asia-Pacific Gateway; Commissioners Damanaki and Geoghegan-Quinn; other representatives of the EU Atlantic Coastal States; and represe ...[+++]

Outre M. Enda Kenny, ont participé au lancement de l'initiative à Galway le ministre irlandais de l'agriculture, M. Simon Coveney, les commissaires Mmes Damanaki et Geoghegan-Quinn, des représentants des États de la côte atlantique des États-Unis, du Canada, et de l'UE, ainsi que des représentants de la recherche et de l'industrie.


A group led by Dr. Paul Crowe of the David Lam Centre and David Choi of the SFU Chinese-Canadian Heritage Fund has produced a commemorative and educational chronology of Chinese Canadian history entitled “From Segregation to Integration” in English, French and Chinese.

Un groupe dirigé par Paul Crowe, du Centre David Lam, et David Choi, du Chinese-Canadian Heritage Fund, tous deux de l'Université Simon Fraser, a créé une chronologie commémorative et éducative de l'histoire des Canadiens d'origine chinoise intitulée « De la ségrégation à l'intégration ».


Question No. 6 Mr. David McGuinty: With respect to consular services for Canadians abroad: (a) how many Canadians travel abroad every year without international health coverage; (b) is the government considering forcing Canadians to have health care coverage when they travel abroad; (c) how many consular assistance cases in the past 10 years are health-care related, broken down by country, detailing the total number of cases on any subject and indicating how many were health or medical issues; (d) how many of these cases as broken ...[+++]

Question n 6 M. David McGuinty: En ce qui concerne la prestation de services consulaires aux Canadiens à l’étranger: a) combien de Canadiens voyagent à l’étranger chaque année sans assurance santé internationale; b) le gouvernement envisage-t-il d’obliger les Canadiens à souscrire une assurance santé lorsqu’ils voyagent à l’étranger; c) combien de cas d’aide consulaire des dix dernières années étaient reliés aux soins de santé, ventilés par pays en précisant le nombre total de cas pour tous les motifs et le nombre de cas pour des mo ...[+++]


Mr. David Iftody (Provencher, Lib.): Mr. Speaker, I too have some petitions I would like to table today, and with your permission I will read from one of them: ``That because the inclusion of sexual orientation in the Canadian Human Rights Act will provide certain groups with special status, rights and privileges; that because these special rights and privileges would be granted solely on the basis of sexual behaviour; that because inclusion will infringe on the historic rights of Canadians, such as the freedom of religion, conscience, expression and as ...[+++]

M. David Iftody (Provencher, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais moi aussi déposer quelques pétitions. Avec votre permission, je voudrais vous en lire une: «Étant donné que l'inclusion de l'orientation sexuelle dans la Loi canadienne sur les droits de la personne donnerait à certains groupes un statut, des droits et des privilèges spéciaux; étant donné que ces droits et privilèges spéciaux seraient accordés uniquement en raison d'un comportement sexuel; étant donné que cette inclusion irait à l'encontre des droits historiques des Canadiens comme l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian david' ->

Date index: 2022-04-19
w