Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1G biofuel
3G biofuel
Algae biofuel
Algae fuel
Algal biofuel
Algal fuel
BLCAO
Biodiesel
Bioethanol
Biofuel
Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance
Biomass fuel
Bobcat
Canada lynx
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
Eurasian lynx
First generation biofuel
First-generation biofuel
Food based biofuel
Food crop-based biofuel
Green fuel
Iberian lynx
Land-based biofuel
Lynx
Microalgae biofuel
Microalgal biofuel
Third generation biofuel
Third-generation biofuel

Vertaling van "canadian biofuel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
algae biofuel [ algae fuel | algal biofuel | algal fuel | microalgal biofuel | microalgae biofuel ]

biocarburant algal [ carburant algal | algocarburant ]


third-generation biofuel [ third generation biofuel | 3G biofuel ]

biocarburant de troisième génération [ biocarburant 3G ]


first-generation biofuel [ first generation biofuel | 1G biofuel ]

biocarburant de première génération [ biocarburant 1G ]


first generation biofuel | land-based biofuel

biocombustible de première génération


food based biofuel | food crop-based biofuel

agrocarburant | biocarburant produit à partir de cultures alimentaires


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


biofuel [ biodiesel | bioethanol | biomass fuel | green fuel ]

biocarburant [ biocombustible | biodiesel | bioéthanol | carburant vert | pétrole vert ]




DETEC Ordinance of 3 April 2009 on Proof of the Positive Aggregate Environmental Impact of Fuels from Renewable Resources | Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance [ BLCAO ]

Ordonnance du DETEC du 3 avril 2009 relative à la preuve du bilan écologique global positif des carburants issus de matières premières renouvelables | Ordonnance sur l'écobilan des carburants [ OEcobiC ]


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I suggest that Bill C-33 and the ecoENERGY for Biofuels subsidy program ensure at least two things to maintain fairness in the marketplace and that funds are sent to where they can support Canadian farmers: First, that there is a minimum Canadian content in the feedstock used for subsidized Biofuels; and, second, that Canadian farmer co-op owned biofuels get preferential treatment under the statute and regulations to follow.

À cette fin, je propose que le projet de loi C-33 et le programme de subventions écoÉNERGIE pour les biocarburants veillent au moins de deux manières à ce que le marché soit équitable et à ce que les fonds soient acheminés aux agriculteurs canadiens. Premièrement, qu'il y ait un contenu canadien minimum dans les matières premières d'alimentation servant à la production de biocarburants subventionnés; en second lieu, que les biocarburants provenant de coopératives de céréaliculteurs canadiens reçoivent un traitement préférentiel en vertu de la loi et des règlements qui en découleront.


The real issue for the House and in the bill is the ability of the government to regulate biofuels policy, not necessarily to push biofuels nor to do it in a way that bids up the price of food commodities on world markets or even Canadian markets, but simply to regulate it as a consumer and industrial commodity in the public interest.

La vraie question que pose ce projet de loi pour la Chambre est la capacité du gouvernement de réglementer les biocarburants, sans nécessairement les promouvoir ni le faire d’une façon qui hausse les prix des produits alimentaires de base sur les marchés mondiaux ou même les marchés canadiens, mais simplement de les réglementer en tant que produits de base pour les consommateurs et les industries dans l’intérêt public.


As we have noted recently, both in the House and in the debate that has occurred in Canadian society and, indeed, globally on the issue, if we look at the advantages of ethanol and biofuels, ethanol being part of the biofuel mix, we have to ascertain what the cost benefits are.

Comme on l'a rappelé récemment dans les débats à la Chambre, dans la société canadienne et, bien sûr, dans le monde entier, l'évaluation des avantages de l'éthanol et des biocarburants, l'éthanol étant une composante du mélange des biocarburants, doit prendre en compte les coûts-avantages.


They were very significant as well, in that they would have ensured that Canadian farmers benefited from any federal investment in the biofuel industry by the prohibiting of imported grains and oils for the production of biofuels.

Il s'agissait également d'amendements très importants, qui auraient garanti que les agriculteurs canadiens profitent de chaque investissement fédéral dans l'industrie des biocarburants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour of presenting delayed answers to an oral question raised on April 5, 2006, by Senator Austin regarding the World Trade Organization Negotiations, Doha Round, Supply Management; an oral question raised on April 5, 2006, by Senator Atkins regarding CFB Gagetown and the testing of Agent Orange and Agent Purple; an oral question raised on April 6, 2006, by Senator Hays regarding biofuels and the deadline for adding 5 per cent biofuel to all Canadian fuel; and to an or ...[+++]

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer une réponse aux questions orales posées le 5 avril 2006 par l'honorable sénateur Austin, relativement au cycle de négociations de Doha à l'Organisation mondiale du commerce, gestion de l'offre; une réponse aux questions orales posées le 5 avril 2006 par l'honorable sénateur Atkins concernant la BFC de Gagetown, les essais de l'agent orange et de l'agent pourpre; une réponse aux questions orales posées le 6 avril 2006 par l'honorable sénateur Hays sur le biocarburant, le délai pour l'ajout de 5 p. 100 de biocarburant au carburant canadien; et une ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian biofuel' ->

Date index: 2022-02-24
w