Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian armed forces simply because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
French Canadians and Bilingualism in the Canadian Armed Forces, volume II: 1969-1987: Official Languages: National Defence's Response to the Federal Policy

Les Canadiens français et le bilinguisme dans les Forces armées canadiennes, tome II : 1969-1987 : Langues officielles : la volonté gouvernementale et la réponse de la Défense nationale


Agreement regarding the Terms and Conditions of Service of Canadian Armed Forces Personnel on Secondment to the Nigerian Armed Forces

Accord concernant les conditions de service du personnel des forces armées canadiennes détaché auprès des forces armées nigériennes


Acceptance of (Name of Ship) into the Canadian Armed Forces

Recette du (nom du navire) au service des Forces armées canadiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The chairman's suggestion of a 10-year contract might be a solution, but I have to tell you that it's the pilots with 10 to 15 years experience that are leaving the Canadian Armed Forces simply because in civilian life you need 1,200 hours flight time and a civil aviation license to be able to become an airline pilot.

La suggestion d'un contrat de 10 ans de M. le président est peut-être une solution, mais il faut vous dire que ce sont les pilotes qui ont 10 à 15 ans d'expérience qui quittent les Forces armées canadiennes, tout simplement parce que dans le civil, il faut avoir 1 200 heures de vol et une licence civile pour avoir le droit d'être pilote de ligne.


Mr. Nossal: I am not trying to suggest here that Canadians do not care when something happens to a member of the Canadian Armed Forces, but there is no doubt that Canada's armed forces simply do not occupy, within the Canadian political culture, the kind of honoured position that armed forces occupy in other political communities.

M. Nossal : Je ne voulais pas dire que les Canadiens se moquent de ce qui peut arriver à leurs soldats mais plutôt qu'il est incontestable que l'armée n'occupe tout simplement pas, dans la culture politique canadienne, le genre de position respectée qu'elle occupe dans d'autres communautés politiques.


This is not possible simply because these provisions will only enter into force as of 1 June 2016.

Cette impossibilité tient simplement au fait que ces dispositions n’entreront en vigueur qu’au 1 juin 2016.


Today, however, we learn that the government has reversed this trend and fired Earl Turcotte, one of Canada's leading arms experts, simply because Washington did not like him defending Canadian interests so vigorously.

Mais aujourd'hui, nous apprenons que le gouvernement a fait volte-face et renvoyé Earl Turcotte, l'un des experts de pointe du Canada en matière d'armement, simplement parce que Washington n'était pas content qu'il défende aussi énergiquement les intérêts du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Urges the EU and the Sahel countries to implement fully the following UN Security Council resolutions: Resolution 1325 on women, peace and security, which calls for women’s participation in all aspects and at all levels of conflict resolution, Resolution 1820 on sexual violence in conflict and post-conflict situations, and the subsequent Resolutions 1888, 1889 and 1960, which build on the aforementioned resolutions; asks, therefore, for women’s participation in peace processes to be emphasised and guaranteed and for the need to include gender mainstreaming in conflict prevention, peace-keeping operations, humanitarian aid and post-confli ...[+++]

11. invite instamment l'Union européenne et les pays du Sahel à appliquer pleinement les résolutions suivantes du Conseil de sécurité des Nations unies: la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité, qui demande que les femmes participent à tous les aspects et à tous les niveaux de la résolution des conflits, la résolution 1820 sur les violences sexuelles dans les situations de conflit et post-conflit, ainsi que les résolutions 1888, 1889 et 1960 postérieures, qui se fondent sur les résolutions susmentionnées; demande, à cet égard, d'encourager et de garantir la participation des femmes aux processus de paix et de reconnaîtr ...[+++]


4. Urges the EU and the Sahel countries to implement fully the following UN Security Council resolutions: Resolution 1325 on women, peace and security, which calls for women’s participation in all aspects and at all levels of conflict resolution, Resolution 1820 on sexual violence in conflict and post-conflict situations, and the subsequent Resolutions 1888, 1889 and 1960, which build on the aforementioned resolutions; asks, therefore, for women’s participation in peace processes to be emphasised and guaranteed and for the need to include gender mainstreaming in conflict prevention, peace-keeping operations, humanitarian aid and post-confli ...[+++]

4. invite instamment l'Union européenne et les pays de la région du Sahel à appliquer pleinement les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, notamment la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité, qui demande que les femmes participent à tous les aspects et à tous les niveaux de la résolution des conflits, la résolution 1820 sur les violences sexuelles dans les situations de conflit et post-conflit, ainsi que les résolutions 1888, 1889 et 1960 postérieures, qui se fondent sur les résolutions susmentionnées; demande, à cet égard, d'encourager et de garantir la participation des femmes aux processus de paix et d ...[+++]


However, the situation is changing rapidly and substantially, because women today are part of the armed forces and are present in the peacekeeping forces; they are also present on the side of those who commit violence, as stated in the report.

Cependant la situation évolue rapidement et de façon substantielle, car les femmes font aujourd’hui partie des forces armées et sont présentes dans les forces de maintien de la paix. Elles sont donc également aux côtés de ceux qui commettent des violences, comme le déclare le rapport.


We have ensured that Member States will be required to introduce compensation measures, in case ships are forced to remain in ports unnecessarily, simply because there are no waste disposal facilities available, or they are inadequate.

Nous avons imposé l'obligation pour les États membres d'introduire des régimes de dédommagement au cas où des navires doivent inutilement demeurer à quai parce que les installations de réception ne sont pas disponibles ou pas suffisantes.


I did that because of the respect I had for the Canadian Armed Forces, and because I was convinced at that time that the task we were undertaking was important, timely, and in the interests of the Canadian people and the armed forces.

J'ai accepté de le faire par respect pour les Forces armées canadiennes et parce que j'étais alors convaincu que la tâche que nous entreprenions était importante, pertinente et conforme aux intérêts des Canadiens et des forces armées.


Should we give our armed forces money every time they request additional funding, regardless of the amount, simply because they are our armed forces and because of their unique nature and mission?

Est-ce que, sous prétexte qu'il s'agit de l'armée et qu'elle est investie d'une mission particulière et unique, on doit lui donner de l'argent chaque fois qu'elle en demande, peu importe le montant demandé?




Anderen hebben gezocht naar : canadian armed forces simply because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian armed forces simply because' ->

Date index: 2025-06-16
w