Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancestor process
CNCP
Canadian National Canadian Pacific
Canadian bacon
Canadian bacon air
Canadian bacon grab
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common ancestor
Common elodia
Godfrey-Milliken Act
The Newfoundland Ancestor
Tracing Your Ancestors in Canada

Vertaling van "canadian ancestors " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP






Tracing Your Ancestors in Canada

Guide des sources généalogiques au Canada


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]






Canadian bacon air | Canadian bacon | Canadian bacon grab

bacon canadien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Poor treatment by our ancestors gave rise to animosity between aboriginal Canadians and non-aboriginal Canadians.

Le piètre traitement réservé par nos ancêtres a suscité une animosité entre les Canadiens autochtones et les Canadiens non autochtones.


Anything we can do in the Chamber or as Canadians to bring forward the contributions and the strength of our Canadian ancestors will do nothing but build a stronger nation.

Tout ce que nous pouvons faire dans cette Chambre ou en tant que Canadiens pour commémorer la contribution et les hauts faits de nos ancêtres canadiens ne peut que contribuer à l'édification d'une nation plus forte.


Hon. Lorna Milne: Honourable senators, I have the honour to present 666 signatures from Canadians in Alberta, British Columbia, Saskatchewan, Ontario, Nova Scotia, Prince Edward Island and Quebec, as well as 421 non-Canadians from all across the United States who are researching their Canadian ancestors, totalling 1,087 people who are petitioning the following:

L'honorable Lorna Milne: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de présenter une pétition comportant la signature de 666 Canadiens de l'Alberta, de la Colombie-Britannique, de la Saskatchewan, de l'Ontario, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard et du Québec, ainsi que la signature de 421 non-Canadiens habitant aux États-Unis qui sont à la recherche de leurs ancêtres canadiens, ce qui donne un total de 1 087 personnes qui demandent ce qui suit:


To all these men and women who are not afraid to show that they are proud to be Quebecers and Canadians; to all our French Canadian ancestors who built this country; to Wilfrid Laurier who, almost one hundred years ago, became the first of many Canadian prime ministers from Quebec; to my friends from the Bloc Quebecois who have dreams of sitting again in this House after the next election; I want to say that, like all of you, I am very proud to be a Quebecer and a Canadian.

À tous ces hommes et ces femmes qui n'ont pas peur d'afficher leur fierté d'être québécois et canadiens; à tous nos ancêtres du Canada français qui ont bâti ce pays; à Wilfrid Laurier qui devint, il y a presque cent ans, le premier d'une longue série de premiers ministres du Canada originant du Québec; à mes amis du Bloc québécois qui rêvent de revenir siéger dans cette Chambre après les prochaines élections, j'aimerais dire que je suis fier, très fier, comme vous d'ailleurs, d'être québécois et canadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore the bill was working around the restrictions of the Canadian Charter of Rights and Freedoms that many of our ancestors or relatives of our ancestors currently living in the U.K. do not have to work around.

Le projet de loi traitait donc des restrictions de la Charte canadienne des droits et libertés dont bon nombre de nos ancêtres ou de leurs familles qui vivent toujours au Royaume Uni n'ont pas eu à tenir compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian ancestors' ->

Date index: 2022-02-20
w