Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting the Royal Canadian Air Force
CFLS Det Saint-Jean
CFLS Saint-Jean
Canadian Forces Language School
Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean
Canadian Forces Language School Saint-Jean
RCAF School of English
Royal Canadian Air Force Act
Royal Canadian Air Force School of English

Traduction de «canadian air force deserve better » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]

Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]


Royal Canadian Air Force Act [ An Act respecting the Royal Canadian Air Force ]

Loi sur le Corps d'aviation royal canadien [ Loi concernant le Corps d'aviation royal canadien ]


2 Canadian Air Division/Air Force Doctrine and Training Division [ 2 Cdn Air Div/AFDTDiv ]

Division de la doctrine et de l'instruction de la Force aérienne - 2e Division aérienne du Canada [ Div DIFA 2 DAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The men and women of the Canadian Air Force deserve better.

Les membres, hommes et femmes, de la Forcerienne du Canada méritent mieux.


The health benefits which come from better air quality could also be a major driving force for cutting emissions.

Les avantages pour la santé liés à une meilleure qualité de l'air pourraient également constituer un moteur non négligeable pour réduire les émissions.


32. Calls for a tighter control of equipment shipped to Iraq via Turkey that is used to build mobile oil refineries, and for better coordination between Turkish, Kurdistan Regional Government and Iraqi authorities to fight against oil smuggling in the region; welcomes the steps announced in August 2014 by Kuwait to prevent IS funding by individuals at mosques and channel humanitarian aid through established charity organisations; reiterates its call for a full enforcement of EU ...[+++]

32. demande un contrôle plus rigoureux des équipements envoyés en Iraq via la Turquie et utilisés pour construire des raffineries de pétrole mobiles, ainsi qu'une meilleure coordination entre le gouvernement turc, le gouvernement régional du Kurdistan et les autorités iraquiennes afin de lutter contre la contrebande de pétrole dans la région; se félicite des mesures annoncées en août 2014 par le Koweït pour éviter le financement de Daech dans les mosquées et canaliser l'aide humanitaire au moyen d'organisations c ...[+++]


Mr. Speaker, we believe the Royal Canadian Air Force deserves to have the best equipment possible for the men and women of the Canadian Forces who risk their lives on a daily basis on the missions that Parliament sends them out to do.

Monsieur le Président, nous sommes d'avis que l'Aviation royale canadienne mérite d'avoir le meilleur équipement possible pour les militaires des Forces canadiennes qui risquent chaque jour leur vie dans le cadre de missions qui leur sont confiées par le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The frustration is directed against the fact that Northrop Grumman/EADS presented a better offer, to which the US Air Force gave preference over a Boeing model in a public tender.

La frustration est dirigée contre le fait que Northrop Grumman/EADS a présenté une offre supérieure, à laquelle l'US Air Force a donné la préférence par rapport à un modèle Boeing lors d'un appel d'offres public.


I think the men and women of the Canadian Forces deserve better.

Je crois que les hommes et les femmes des Forces canadiennes méritent mieux.


No one wants to undermine the effectiveness of the European military air forces; we only want to ensure that the use of the airspace is optimised as far as possible by means of better communication and coordination.

Personne n’entend saper l’efficacité des forces aériennes militaires européennes. Nous tenons seulement à garantir une gestion optimale de l’espace aérien, en améliorant la communication et la coordination.


Both the Canadian people and our armed forces deserve better than the culture of cover-up which has taken hold of the Department of National Defence.

Les Canadiens et nos forces armées méritent mieux que cette politique de dissimulation que semble avoir adoptée le ministère de la Défense nationale.


When the revised Regulation comes into force, European air passengers will be given significantly better protection.

Quand le règlement révisé entrera en vigueur, les passagers européens jouiront d'une meilleure protection.


The 60,000-strong Canadian forces deserve better.

Les 60 000 membres des Forces canadiennes méritent mieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian air force deserve better' ->

Date index: 2025-07-11
w