Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "canada will not commit to anything serious until china " (Engels → Frans) :

When that argument grows tired and old, they pull up the next argument, which is that Canada will not commit to anything serious until China, India and the United States commit to something serious, knowing full well that a Republican United States will never commit to something serious.

Lorsque cet argument devient trop usé, il a recours à un autre : le Canada ne prendra aucun engagement sérieux tant que la Chine, l'Inde et les États-Unis n'en feront pas autant. Il sait fort bien que des États-Unis républicains ne prendront aucun engagement sérieux.


The second excuse that the Prime Minister continues to use is that there is really not much point in Canada doing anything until China does because China is such a huge polluter.

La deuxième excuse que le premier ministre ne cesse d'invoquer, c'est qu'il n'est pas vraiment utile que le Canada fasse quoi que ce soit tant que la Chine n'aura rien fait puisque la Chine est un immense pollueur.


Its actions have not indicated that it is willing to do anything serious or take any decisive action about the terrorist threat in Canada.

Or, les actes du gouvernement n'indiquent pas qu'il est disposé à faire quoi que ce soit de sérieux ou à prendre des mesures décisives à l'égard de la menace terroriste au Canada.


I also am absolutely appalled by the criticism that comes from a party that voted against Bill C-48, which hugely increased our aid budget (1440) [Translation] Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Mr. Speaker, if the Prime Minister and the minister are really serious, can they commit to Canada's attaining the target figure set by the UN because at the rate things are going, that will not happe ...[+++]

Je suis absolument consternée par les critiques de ce parti qui s'est prononcé contre le projet de loi C-48, une mesure législative qui prévoyait une hausse importante de notre budget d'aide (1440) [Français] Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur le Président, si le premier ministre et la ministre sont vraiment sérieux, peuvent-ils s'engager à ce que le Canada atteigne la cible demandée par l'ONU puisque, au rythme actuel, cet objectif ne sera atteint qu'en 203 ...[+++]


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Cana ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadiennes seulement, soit la Nouvelle-Écosse et l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada will not commit to anything serious until china' ->

Date index: 2023-03-02
w