Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada were irish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Exchange of Letters to Safeguard the Rights of Bona Fide Holders of Bonds of Canada that were looted from their Netherlands Owners during World War II

Échange de Lettres visant à sauvegarder les droits de détenteurs de bonne foi d'obligations du Canada qui ont été volées à leur propriétaires néerlandais pendant la Deuxième Guerre mondiale


Where were the directors? : guidelines for improved corporate governance in Canada

Where were the directors? : guidelines for improved corporate governance in Canada


Internment of Persons of Croatian Origin Recognition Act [ An Act to acknowledge that persons of Croatian origin were interned in Canada during the First World War and to provide for recognition of this event ]

Loi portant reconnaissance de l'internement de personnes d'origine croate [ Loi visant à reconnaître l'internement de personnes d'origine croate au Canada pendant la Première Guerre mondiale et à en rappeler le souvenir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I can remember Irish people during the famine trying to immigrate to Canada, but there were people in this country who were quite willing to send them back.

Je me rappelle qu'à l'époque de la famine en Irlande, les Irlandais cherchaient à immigrer au Canada, mais il y avait ici à cette époque des gens qui étaient tout à fait prêts à les renvoyer.


In Saint John, New Brunswick on Partridge Island we are the most Irish city there is in Canada and there were bunkers there.

À Saint John, au Nouveau-Brunswick, dans l'île Partridge, nous avons la ville la plus irlandaise du Canada. Il y avait là des bunkers.


Originally known as Cabbagetown, due to the cabbages that were found growing in the front yards of homes occupied by the Irish immigrants who originally settled there, it became, over the course of strong immigration waves into Canada over the decades, a microcosm of the world community.

Initialement connu sous le nom de Cabbagetown, à cause des choux que faisaient pousser dans leur jardin les immigrants irlandais qui s'étaient établis là à l'origine, Regent Park est devenu, avec les vagues d'immigration qui se sont succédé au Canada pendant des dizaines d'années, un microcosme de la communauté mondiale.


In that respect, I ask if the minister has had drawn to his attention the editorial in the Irish Times of today which makes the point that the 15 members of the Security Council, including Canada, all bear responsibility for the abandonment of the people of East Timor, who were promised freedom and protection following a successful referendum.

À cet égard, je me demande si on a porté à l'attention du ministre l'éditorial paru aujourd'hui dans le quotidien Irish Times, et selon lequel les 15 membres du Conseil de sécurité, dont le Canada, portent tous la responsabilité de l'abandon des habitants du Timor oriental, à qui l'on avait promis liberté et protection s'ils remportaient le référendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If there were, say, an Irish extremist group recruiting or collecting money in Canada to back up a terrorist threat in the United Kingdom, we would be in the Irish community carrying on our investigation.

Si, par exemple, un groupe d'extrémistes irlandais faisait du recrutement et collectait des fonds au Canada pour appuyer le terrorisme au Royaume-Uni, nous mènerions une enquête au sein de la communauté irlandaise.




Anderen hebben gezocht naar : canada were irish     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada were irish' ->

Date index: 2023-02-16
w