Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Directory of National Women's Organizations in Canada
Bio-label
Labelled organic compounds
Labelling of organic products
National Women's Organizations in Canada
Organic Farming Ordinance
Organic certification
Product labelled Organic Farming - EEC Control System

Vertaling van "canada organic label " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
organic certification [ bio-label | labelling of organic products ]

certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]


labelled organic compounds

marquage de composés organiques


product labelled Organic Farming - EEC Control System

produit portant l'appellation Agriculture biologique - système de contrôle CEE


National Standard of Canada Voluntary Labelling and Advertising of Foods That Are and Are Not Products of Genetic Engineering

Norme nationale du Canada sur l'étiquetage volontaire et la publicité visant les aliments issus ou non du génie génétique


Cost Impact of Two-Language Packaging and Labelling on Small and Medium-Sized Businesses in Canada

Incidence financière de l'emballage et l'étiquetage dans les deux langues sur les petites et moyennes entreprises au Canada


Ordinance on Organic Farming and the Labelling of Organically Produced Products and Foodstuffs | Organic Farming Ordinance

Ordonnance du 22 septembre 1997 sur l’agriculture biologique et la désignation des produits et des denrées alimentaires biologiques | Ordonnance sur l'agriculture biologique


A Directory of National Women's Organizations in Canada [ National Women's Organizations in Canada ]

Répertoire des organisations féminines nationales au Canada [ Organisations féminines nationales au Canada ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our consumers, producers and processors need to be assured of the organic integrity of products in Canada bearing the organic label, so we definitely need a federal regulation.

Nos consommateurs, nos producteurs et nos transformateurs doivent être convaincus de l'intégrité biologique des produits qui, au Canada, portent l'étiquette biologique; nous avons donc absolument besoin d'un règlement fédéral à cet effet.


For example, the “Biologique Canada Organic“ label is mandatory for products that are going to be shipped from Saskatchewan to Alberta. But the situation is quite different for products that are going to stay in Alberta.

Par exemple, la mention « Biologique Canada Organic » va être obligatoire pour les produits qui vont être acheminés vers l'Alberta à partir de la Saskatchewan, mais la situation va être relativement différente dans le cas des produits qui vont rester en Alberta.


When these new regulations come into effect on November 14 of this year, consumers can be assured that when they choose products carrying the Canada organic label they are choosing foods that do not contain products of biotechnology.

Lorsque le nouveau règlement entrera en vigueur, le 14 novembre prochain, les consommateurs auront l'assurance que, lorsqu'ils optent pour des produits portant l'étiquette de certification d'origine biologique, ils achèteront des aliments qui ne contiennent pas de produits de la biotechnologie.


This organic label that Canada now has and is now being used is an excellent example of how you can go.

L'étiquette employée maintenant au Canada pour les produits biologiques constitue un excellent exemple de ce qu'on peut faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 212 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With regard to Canada’s obligations under the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control: (a) since the government ratified the Convention on November 27, 2004, what measures has it taken to bring Canadian law into conformity with article 11 regarding the labelling of tobacco products; and (b) what is the date by which the government intends to require warning labels that conform with the Convention to be affixed to all tobacco products sold in Canada?

Question n 212 Mme Judy Wasylycia-Leis: En ce qui concerne les obligations du Canada aux termes de la Convention-cadre de l’Organisation mondiale de la Santé pour la lutte antitabac: a) depuis qu’il a ratifié cette convention le 27 novembre 2004, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises pour que les lois canadiennes soient conformes à l’article 11 concernant l’étiquetage des produits du tabac; b) d’ici quelle date le gouvernement entend-t-il exiger que des mises en garde conformes à la Convention figurent sur tous les produits du tabac vendus au Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada organic label' ->

Date index: 2023-05-27
w