Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada has been a model through many decades » (Anglais → Français) :

Let us be clear that Canada has been a model through many decades of its history with its military justice system. The amendment we are proposing and the ones we discussed in previous parliaments would keep us at the forefront of developments, for which other countries have looked to Canada for leadership.

Dans son discours, l'intervenante précédente a parlé à plusieurs reprises des changements que d'autres pays ont apportés à leur système de justice militaire.


Let us be clear that Canada has been a model through many decades of its history with its military justice system.

Soyons clairs. Le système de justice militaire du Canada est un modèle depuis plusieurs décennies.


Mr. Boudria: Madam Chair, this term is used because it is already in the Parliament of Canada Act, which has been in existence for many decades.

M. Boudria: Madame la présidente, le terme est utilisé parce qu'en fait, il existe déjà dans la Loi sur le Parlement du Canada qui existe depuis bon nombre de décennies.


That might seem like a very high success rate, but one has to remember this is a system that's been in place for many decades, and many individuals have been through two or three competitions before any particular competition, so the ones not likely to succeed aren't there.

Ce peut paraître élevé comme taux de succès, mais il faut se rappeler qu'il s'agit d'un régime qui est en place depuis de nombreuses décennies, et que, dans tout concours, un bon nombre des candidats sélectionnés l'avaient déjà été à l'occasion de deux ou trois concours précédents.


A. whereas small, radio-controlled model aircraft have been flown by enthusiasts for many decades; whereas during the last 15 years, there has been rapid growth in the use of RPAS, more commonly known as UAVs or drones; whereas in particular small RPAS, designed for both hobbyist and recreational purposes have become increasingly popular;

A. considérant que, depuis des décennies, les passionnés d'aviation font voler des modèles réduits d'avions radiocommandés; que, au cours des 15 dernières années, l'utilisation de systèmes d'aéronefs télépilotés, plus couramment dénommés "véhicules aériens sans pilote" (UAV) ou drones, est en plein essor; que les aéronefs télépilotés de petite taille, conçus à des fins récréatives et pour le loisir, deviennent en particulier de plus en plus prisés;


A. whereas small, radio-controlled model aircraft have been flown by enthusiasts for many decades; whereas during the last 15 years, there has been rapid growth in the use of RPAS, more commonly known as UAVs or drones; whereas in particular small RPAS, designed for both hobbyist and recreational purposes have become increasingly popular;

A. considérant que, depuis des décennies, les passionnés d'aviation font voler des modèles réduits d'avions radiocommandés; que, au cours des 15 dernières années, l'utilisation de systèmes d'aéronefs télépilotés, plus couramment dénommés "véhicules aériens sans pilote" (UAV) ou drones, est en plein essor; que les aéronefs télépilotés de petite taille, conçus à des fins récréatives et pour le loisir, deviennent en particulier de plus en plus prisés;


A. whereas small, radio-controlled model aircraft have been flown by enthusiasts for many decades; whereas during the last 15 years, there has been rapid growth in the use of RPAS, more commonly known as UAVs or drones; whereas in particular small RPAS, designed for both hobbyist and recreational purposes have become increasingly popular;

A. considérant que, depuis des décennies, les passionnés d'aviation font voler des modèles réduits d'avions radiocommandés; que, au cours des 15 dernières années, l'utilisation de systèmes d'aéronefs télépilotés, plus couramment dénommés "véhicules aériens sans pilote" (UAV) ou drones, est en plein essor; que les aéronefs télépilotés de petite taille, conçus à des fins récréatives et pour le loisir, deviennent en particulier de plus en plus prisés;


I hope this agreement will be a model for many other FTAs that are in prospect – with Canada, Singapore and MERCOSUR, for example.

J’espère que cet accord servira de modèle à beaucoup d’autres ALE en perspective, notamment avec le Canada, Singapour et le Mercosur.


All these people came here to remind us on many occasions that Canada's humanitarian tradition has long been a model for many countries, and they asked us to maintain it.

Toutes ces personnes sont venues nous rappeler à maintes occasions que la tradition humanitaire du Canada est un modèle depuis longtemps pour beaucoup de pays, et elles nous ont demandé de la préserver.


1. Genomics and post-genomics research produces a systematic definition of genes and their functions. The refinement of information thus gained through focused studies of selected model species provides an efficient route for the systematic transfer of knowledge to crop plants. This will have a major impact on agricultural and food improvement in the next decade and allow Europe to control the quality, safety and quantity of its ow ...[+++]

1. La recherche génomique et post-génomique conduit à une définition systématique des gènes et de leur fonction. Le fait d'affiner les informations ainsi obtenues par des études ciblées sur des espèces modèles sélectionnées offre une voie efficace de transfert systématique des connaissances vers les plantes cultivées. Cela aura une incidence majeure sur l'amélioration de l'agriculture et des aliments au cours des dix prochaines années et permettra à l'Europe d'exercer un contrôle sur la qualité, la sûreté et la quantité de sa production alimentaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada has been a model through many decades' ->

Date index: 2025-03-18
w