Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada and that we want to keep our rural roots strong because " (Engels → Frans) :

We feel the subject of rural poverty should be looked into carefully and we hope to put out a report that will enable people across the country to understand better that there is a very vigorous and hopeful life outside of urban Canada and that we want to keep our rural roots strong because they are the foundation of this country.

Nous estimons que la pauvreté rurale mérite un examen minutieux, et nous espérons publier un rapport qui permettra aux gens de tout le pays de mieux comprendre qu'il existe une vie très vigoureuse et pleine d'espoir à l'extérieur des zones urbaines du Canada et que nous voulons garder nos racines rurales bien en santé, parce qu'elles ...[+++]


We strongly support the motion, but we also strongly support the need for a very real, thorough debate on agriculture, the place of food security in Canada and the importance of a food policy that will not only keep our rural areas active but ensure the security and quality of the food eaten by our urban populations.

Nous appuyons fermement la motion, mais nous reconnaissons aussi farouchement la nécessité de tenir un débat véritable et exhaustif sur l'agriculture, sur la sécurité alimentaire au Canada et sur l'importance d'une politique alimentaire dans notre pays, politique qui aidera non seulement à garder actives nos régions rurales, mais qui assurera aussi ...[+++]


There are concerns about Australia and New Zealand and the United States wanting Canada to open up our supply-managed sectors, which the New Democrats are very strongly against. We believe that we should be keeping a strong supply-managed sector, as I believe the Conservatives agree with as well.

On craint que l'Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis exigent que le Canada ouvre l'accès à ses secteurs soumis à la gestion de l'offre, ce à quoi les néo-démocrates s'opposent vivement.


We in the Bloc Quebecois feel it is important for Canada to have a very strong culture, a very strong identity, because when we are sovereign we want to have as our neighbour a country that is capable of separating its identity from that of its American neighbours, its culture from the American entertainment industry.

Il nous apparaît important, au Bloc québécois, que le Canada ait une culture très forte, une identité très forte parce que nous voulons un voisin—quand nous serons souverain—qui est capable de ne pas confondre son identité avec l'identité américaine et confondre sa culture avec le divertissement américain.


When we deal with legislation in the Senate or in the House of Commons, if we want to apply that legislation differently in rural areas, or if our response to the economies of our rural areas is different from that in an urban context, we do so because there are very strong public policy reasons.

Lorsque nous étudions des mesures législatives au Sénat ou à la Chambre des communes, si nous voulons appliquer différemment une mesure aux régions rurales, ou si notre réaction face à l'économie de nos régions rurales est différente de ce qu'elle est dans un contexte urbain, c'est parce qu'il y a des motifs très importants de politique générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada and that we want to keep our rural roots strong because' ->

Date index: 2023-10-12
w