Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada's linguistic duality 2008-2013 goes " (Engels → Frans) :

It is not quite true to say that; do not forget that the vast majority of the money for the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013 goes to 15 departmental agencies and departments.

On ne peut pas vraiment dire cela; n'oubliez pas que la grande majorité des fonds pour la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 sont accordés à 15 agences et ministères.


Despite the fact that the Official Languages Act is now into its fifth decade, Canada's linguistic duality too often goes unnoticed.

Même si la Loi sur les langues officielles en est à sa cinquième décennie, la dualité linguistique du Canada passe trop souvent inaperçue.


To that end, in June 2008 the government announced the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013, a government-wide commitment with a budget of $1.1 billion, based on two pillars: the participation of all in linguistic duality and the support of official languages minority communities in the priority sectors of justice, health, immigration, economic development, and arts and culture.

C'est pourquoi, en juin 2008, il a annoncé la mise en oeuvre de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013, un engagement pangouvernemental assorti d'un budget de 1,1 milliard de dollars et reposant sur deux principes, à savoir la participation à la dualité linguistique et l'appui aux communautés minoritaires de langue officielle dans les secteurs prioritaires que sont la justice, la santé, l'immigration, le développement économique, les arts et la culture.


To that end, in June 2008—I was also here—the government announced the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013, an unprecedented government-wide commitment with a budget of over $1 billion, based on two components: participation of all in linguistic duality and support for official language minority communities in the priority sectors of health, justice, immigration, economic development, arts and culture.

C'est pourquoi il a annoncé, en juin 2008 — j'étais là aussi —, la création de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013, un plan pangouvernemental sans pareil, assorti d'un budget de plus de 1 milliard de dollars et qui comporte deux volets: la participation à la dualité linguistique et l'appui aux communautés minoritaires de langue officielle dans les secteurs prioritaires tels que la santé, la justice, l'immigration, le développement économique, les arts et la cu ...[+++]


The government announced in the spring of 2008 its action plan for Canada's linguistic duality, better known as the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008 -2013: Acting for the Future.

Au printemps 2008, le gouvernement a annoncé son plan d'action relativement à la dualité linguistique canadienne, mieux connu sous le titre de Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada's linguistic duality 2008-2013 goes ->

Date index: 2022-05-12
w