Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can you really suppose that hard-pressed european taxpayers » (Anglais → Français) :

I therefore leave you and ask you to consider very carefully this question: can you really suppose that hard-pressed European taxpayers and UK taxpayers, especially in today’s environment, really want an extra EUR 2 billion to be spent – because that is what these proposals provide for – just so that the EU Commissioner can strut about on the world stage?

Je vous laisse donc avec cette question à étudier très soigneusement: pouvez-vous vraiment croire que les contribuables européens et britanniques en grande difficultés, en particulier dans le contexte actuel, veulent vraiment que 2 milliards d’euros supplémentaires soient dépensés – parce que c’est ce que ces propositions prévoient – simplement pour que le commissaire européen puisse se pavaner sur la scène mondiale?


And now you want to spend EUR 1.1 billion of hard pressed European taxpayers money on a programme to help partner countries along the EU borders.

Et vous voulez à présent dépenser 1,1 milliard d’euros de l’argent des contribuables européens déjà sur la paille pour un programme visant à aider les pays partenaires le long des frontières de l’UE.


In fact our job, on behalf of European taxpayers, is precisely to put our finger on the sensitive areas and press hard.

En réalité, le travail que nous effectuons, au nom des contribuables européens, consiste précisément à mettre le doigt sur les zones sensibles et à appuyer fort.


Now this will cost the taxpayer, and I have to question, once again, whether the hard-pressed taxpayers of Europe and the UK really want their money to be used to advance purely political objectives outside the EU?

Cela représentera un coût pour le contribuable, et la question se pose à nouveau de savoir si les contribuables européens et britanniques en proie à de graves difficultés souhaitent que leur argent soit utilisé pour réaliser des objectifs purement politiques en dehors de l’UE.


Now this will cost the taxpayer, and I have to question, once again, whether the hard-pressed taxpayers of Europe and the UK really want their money to be used to advance purely political objectives outside the EU?

Cela représentera un coût pour le contribuable, et la question se pose à nouveau de savoir si les contribuables européens et britanniques en proie à de graves difficultés souhaitent que leur argent soit utilisé pour réaliser des objectifs purement politiques en dehors de l’UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can you really suppose that hard-pressed european taxpayers' ->

Date index: 2024-01-26
w