Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As near as she can safely get
As near as she safely can get
As near to as she can safely get
Demonstrate three-dimensional imagination
Feast of Weeks
Goat premium
Inspire performers' imagination
Pentecost
Premium per she-goat
Sha-bu-ot
Sha-bu-oth
Sha-vu-os
Sha-vu-ot
Sha-vu-oth
Shavuoths
Shavuots
She-vu-os
She-vu-oth
Shevuoses
Shevuots
Show a three-dimensional imagination
Show three-dimensional imagination
Showing a three-dimensional imagination
Stimulate performers to imagine
Stimulate performers' imagination
Trigger performers' imagination

Traduction de «can she imagine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine

stimuler l'imagination des artistes


demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]

aussi près qu'il pourra approcher


as near as she can safely get | as near to as she can safely get

aussi près qu'il pourra approcher


Feast of Weeks | Pentecost | sha-bu-ot | sha-bu-oth | sha-vu-os | sha-vu-ot | sha-vu-oth | shavuoths | shavuots | she-vu-os | shevuoses | she-vu-oth | shevuots

Pentecôte


goat premium | premium per she-goat

prime à la chèvre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If she is disturbed with a couple of the promises that we made in our election platform, can she imagine how disturbed we are with most that they made in theirs?

Si quelques-unes de nos promesses électorales l'inquiètent, peut-elle imaginer à quel point nous sommes inquiets en pensant à toutes celles de son parti?


Imagine the agonising wait that she had; she has now discovered that she has contracted hepatitis C. This nurse, and many others like her, are continuing to campaign on this issue.

Imaginez l’angoisse de l’attente du diagnostic: elle a désormais découvert qu’elle avait contracté l’hépatite C. Cette infirmière, comme tant d’autres dans sa situation, continue de se battre pour cette cause.


Even as she was being gang-raped, or lay dying under a deluge of stones, she would probably never have imagined that politicians far away would recognise her ordeal and commemorate her very short life.

Victime d’un viol collectif ou laissée mourante sous un déluge de pierres, elle n’aurait probablement jamais imaginé que des responsables politiques bien loin de chez elle reconnaissent ultérieurement son calvaire et commémorent son existence si brève.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister, in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister. Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister , in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister . Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


Unfortunately, where accepting the Constitution is concerned, there can be no doubt that the visit to Poland of Commissioner Wallström, who is present in the Chamber today, has not helped, as she reiterated that she is unable to imagine a situation where the preamble to the Constitution would mention Christian values.

Malheureusement, en ce qui concerne l’approbation de la Constitution, il ne fait aucun doute que la visite, en Pologne, de la commissaire Wallström, qui est présente au Parlement aujourd’hui, n’a pas facilité les choses, car elle a rappelé qu’il était inimaginable pour elle que le préambule de la Constitution fasse référence aux valeurs chrétiennes.


My question to the Leader of the Government in the Senate is: Can she imagine what the $38-billion deficit left to the Mulroney government in 1984, which constituted 8.7 per cent of GDP, would have been like today if left untackled?

Ma question à madame le leader du gouvernement au Sénat est la suivante: peut-elle imaginer ce que le déficit de 38 milliards de dollars laissé au gouvernement Mulroney en 1984, qui représentait 8,7 p. 100 du PIB, serait aujourd'hui si le gouvernement ne l'avait pas réduit?


She went on to say that "Europe's citizens deserve an efficient transport system offering a high level of quality and safety: the White Paper lays the foundations for this on the basis of a more imaginative and rational use of the different means of transport and infrastructures".

« Les citoyens européens méritent un système de transports performant, qui garantisse la qualité et la sécurité : le Livre Blanc en pose les fondements, grâce à une utilisation plus imaginative et rationnelle des différents moyens de transport et des infrastructures » a-t-elle ajouté.


I ask the Deputy Prime Minister, how can she imagine that the Liberals have kept 80 to 90 per cent of their promises when fully 70 per cent of the red book promises have gone totally unfulfilled?

Ma question s'adresse à la vice-première ministre. Comment peut-elle croire que les libéraux ont tenu de 80 à 90 p. 100 de leurs promesses, alors que 70 p. 100 des promesses contenues dans le livre rouge n'ont absolument pas été tenues?


Magic and realism are intertwined in Mannheimer's poetic writing, and she succeeds in depicting the often well-concealed fragility of everyday life, erasing the fine line between reality and imagination.

La magie le dispute au réalisme, dans l’écriture pleine de poésie de Sara Mannheimer. Effaçant la frontière ténue entre réalité et imagination, elle parvient à décrire les fragilités souvent indécelables du quotidien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can she imagine' ->

Date index: 2022-11-30
w