Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act reliably
Acting reliably
Assess data reliability
Assess reliability of data
Assessing reliability of data
Be dependable
Be reliable
DEMO
Demonstrate reliability
Demonstrate steady effort
Demonstration fusion power reactor
Demonstration fusion reactor
Demonstration reactor
Demonstrative bequest
Demonstrative gift
Demonstrative legacy
Determine reliability of data
Meet commitments
Meet targets
Reliability demonstration test
Right to demonstrate

Vertaling van "can reliably demonstrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reliability demonstration test

essais de détermination de la fiabilité


demonstrate steady effort | meet targets | demonstrate reliability | meet commitments

respecter ses engagements | tenir ses promesses


quality,reliability,conformity testing and demonstrating

test et démonstration de qualité,de fiabilité et de conformité


assessing reliability of data | determine reliability of data | assess data reliability | assess reliability of data

évaluer la fiabilité de données


be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


demonstration fusion power reactor | demonstration fusion reactor | demonstration reactor | DEMO [Abbr.]

réacteur à fusion nucléaire de démonstration | réacteur de démonstration | réacteur de fusion de démonstration | DEMO [Abbr.]


demonstrative bequest | demonstrative gift | demonstrative legacy

legs démonstratif | legs démonstratif de biens personnels | legs mobilier démonstratif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. The contracting authority, having regard, where applicable, to the revised recommendation of the panel referred to in Article 108, shall, without delay, revise its decision to exclude an economic operator ex officio or on request from that economic operator, where the latter has taken remedial measures sufficient to demonstrate its reliability or has provided new elements demonstrating that the exclusion situation referred to in paragraph 1 of this Article no longer exists.

9. Compte tenu, le cas échéant, de la recommandation révisée de l'instance visée à l'article 108, le pouvoir adjudicateur revoit sans tarder sa décision d'exclure un opérateur économique, d'office ou à la demande de cet opérateur économique, lorsque ce dernier a pris des mesures correctrices suffisantes pour démontrer sa fiabilité ou qu'il a fourni de nouveaux éléments démontrant que la situation d'exclusion visée au paragraphe 1 du présent article n'existe plus.


5a. Subcontracts shall be awarded only to operators that have demonstrated that they are qualified and reliable. [Am. 343]

5 bis. Ne peuvent être désignés comme sous-traitants que des opérateurs dont l'efficacité et la fiabilité sont avérées [Am. 343]


To achieve these ambitious reductions, significant investments need to be made in research, development, demonstration and market roll-out at affordable prices of efficient, safe, secure and reliable low-carbon energy technologies and services, including gas, electricity storage and the roll-out of small and micro-scale energy systems.

Pour parvenir à des réductions aussi ambitieuses, il convient d'investir massivement dans la recherche, le développement, la démonstration et le déploiement commercial, à des prix abordables, de technologies et de services énergétiques à faibles émissions de carbone qui soient efficaces, sûrs, sécurisés et fiables, y compris pour le stockage de gaz et d'électricité et le déploiement de petits ou de micro-systèmes énergétiques.


The requirements relating to professional competence shall be met when an applicant railway undertaking can demonstrate that it has or will have a management organisation which possesses the knowledge or experience necessary to exercise safe and reliable operational control and supervision of the type of operations specified in the licence.

Les exigences en matière de capacité professionnelle sont satisfaites lorsqu'une entreprise ferroviaire qui demande la licence peut démontrer qu'elle a ou aura une organisation de gestion qui possède les connaissances ou l'expérience nécessaires pour exercer un contrôle opérationnel et une surveillance sûrs et efficaces en ce qui concerne le type d'opérations spécifiées dans la licence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
New infrastructures will need to be built in Europe to make this transition a success. R+D efforts must be pursued, but these technologies must be tried out now to demonstrate their reliability and pilots projects and demonstrators must be built in the European Union.

(D) doit être poursuivi mais il faut maintenant expérimenter ces technologies, afin de démontrer leur fiabilité, et construire des projets pilotes et des démonstrateurs dans l'Union européenne.


Radically transforming the energy system into a less- or non-CO2-emitting, reliable, competitive and sustainable energy system requires new technologies with risks that are too high and profits too uncertain for private firms to provide all the investment needed for research, development, demonstration and deployment.

Une transformation radicale du système énergétique en un système énergétique émettant peu de CO2 ou n'en émettant pas, fiable, compétitif et viable nécessite de nouvelles technologies, avec des risques trop élevés et des profits trop incertains pour que des sociétés privées fournissent tous les investissements nécessaires en recherche, développement, démonstration et déploiement.


Research, development and demonstration of technologies to substantially improve plant efficiency, reliability and cost through development and demonstration of clean coal and other solid fuel conversion technologies, including chemical processes, producing also secondary energy carriers (including hydrogen) and liquid or gaseous fuels.

Recherche, développement et démonstration de technologies visant à améliorer substantiellement l'efficacité des installations, la fiabilité et les coûts grâce au développement et à la démonstration de technologies propres de conversion du charbon et d'autres combustibles solides, y compris les processus chimiques, produisant également des vecteurs énergétiques secondaires (notamment l'hydrogène) et des combustibles liquides ou gazeux.


the breeding stock has itself produced second or subsequent generation offspring (F2, F3 and so on) in a controlled environment, or is managed in a manner that has been demonstrated to be capable of reliably producing second-generation offspring in a controlled environment.

le cheptel reproducteur a produit une descendance de deuxième génération ou de génération ultérieure (F2, F3, etc.) en milieu contrôlé ou est géré d'une manière qui s'est révélée capable de produire, de façon sûre, une descendance de deuxième génération en milieu contrôlé.


From a more commercial point of view, as we have already seen, EGNOS can be used in practical demonstrations of the possibilities offered by highly precise, reliable European satellite navigation techniques.

D'un point de vue plus commercial, comme il a été souligné précédemment, EGNOS peut être utilisé pour montrer sur le terrain les possibilités offertes par les techniques européennes les plus précises et les plus fiables en matière de radionavigation par satellites.


2. to launch, in cooperation with the European Space Agency in accordance with Article 3 and through contractual arrangements with private sector entities, the research and development activities needed successfully to complete the phase of development and coordination of national activities in this area; to launch, through the European Space Agency in accordance with Article 3, a first series of satellites to finalise the technological developments that have occurred and ensure the large-scale demonstration of the capabilities and reliability of the system;

2) de lancer, en coopération avec l'Agence spatiale européenne, conformément à l'article 3 et au moyen d'arrangements contractuels avec les entités du secteur privé, les actions de recherche et de développement nécessaires pour mener à bien la phase de développement et la coordination des activités nationales en ce domaine; de lancer, par le biais de l'Agence spatiale européenne, conformément à l'article 3, une première série de satellites afin de mettre au point des développements technologiques intervenus et d'assurer une démonstration à grande échelle des capacités et de la fiabilité du système;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can reliably demonstrate' ->

Date index: 2022-12-09
w