Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble predictive models
Build predictive models
Devise predictive models
Energy price predicting
Energy prices predicting
Forecast earthquakes
Forecast energy prices
Model prediction
PEMS
Predict earthquakes
Predicting earthquakes
Predicting energy prices
Prediction
Predictive analysis
Predictive emission monitoring system
Predictive emissions monitoring system
Predictive test
Predictive testing
Produce predictive models
Seismic forecasting

Vertaling van "can predict exactly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assemble predictive models | produce predictive models | build predictive models | devise predictive models

construire des modèles prédictifs


predictive analysis | predictive test | predictive testing

analyse prédictive | contrôle prédictif | examen à caractère prédictif | test de prévision


energy price predicting | energy prices predicting | forecast energy prices | predicting energy prices

prévoir l’évolution de prix de l’énergie


predictive emission monitoring system | predictive emissions monitoring system | PEMS [Abbr.]

SPSE | système prédictif de surveillance des émissions




forecast earthquakes | predicting earthquakes | predict earthquakes | seismic forecasting

prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Treaty therefore contains provisions that are adaptable to the various possible scenarios because, at the time when it was concluded, it was not yet possible to predict exactly which candidate countries would be capable of completing their negotiations and at what date the enlargement would come into effect (in one or more waves).

Aussi, le traité prévoit-il des dispositions adaptables aux différents scénarios possibles. En effet, à la date de la conclusion du traité de Nice, il n'était pas encore possible de prévoir exactement quels pays candidats seraient capables de conclure leurs négociations et à quelle date l'élargissement prendrait effet (en une ou plusieurs vagues).


It should be underlined that it is difficult to predict exactly how measures now adopted will affect the share of electricity from renewable sources in 2010.

Il convient de souligner qu'il est difficile de prévoir exactement dans quelle mesure les dispositions adoptées aujourd'hui modifieront la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables en 2010.


The Agency may have insufficient fee income given the difficulty to predict the exact frequency, scope and costs of all the veterinary activities at the Agency.

Il se peut que les redevances qui serviront de rentrées à l’Agence soient insuffisantes, car il est difficile de prévoir avec précision la fréquence, l’étendue et les coûts de l’ensemble des activités de l’Agence dans le domaine vétérinaire.


− Yes, it is true that we have been aiming to make a proposal in the autumn of this year, but you have to understand that, in a project as ambitious as the CCCTB, it is not possible to predict exactly when we will be ready to make the proposal, as the timing of the proposal depends on the finalisation of the impact assessments and its evolution by the Commission.

− (EN) Oui, il est vrai que nous avions prévu de soumettre une proposition à l’automne de cette année, mais vous devez comprendre que dans un projet aussi ambitieux que l’ACCIS, il n’est pas possible de prédire exactement quand nous serons prêts à faire cette proposition dans la mesure où son timing dépend de la finalisation de l’étude d’impact et de son évaluation par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though it is not possible to predict the exact increase in uptake of the scheme as quantitative data on costs and the impact of the different measures are not available and as a number of options are interrelated or are market-based, the objective is to have, 10 years after the entry into force of this Regulation, a number of registered organisations or sites that equals the number of organisations or sites currently certified under the ISO 14001:2004 standard on environmental management systems (35.000).

Bien qu'il ne soit pas possible de prévoir avec précision dans quelles proportions la diffusion du système augmenterait, en l'absence de données quantitatives concernant les coûts et les effets des différentes mesures et étant donné que plusieurs options sont étroitement liées ou sont fonction du marché, l'objectif est de parvenir, 10 ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, à un nombre d'organisations ou de sites enregistrés égal au nombre d'organisations ou sites actuellement certifiés selon la norme ISO 14001:2004 sur les systèmes de management environnemental (soit 35 000).


It should be underlined that it is difficult to predict exactly how measures now adopted will affect the share of electricity from renewable sources in 2010.

Il convient de souligner qu'il est difficile de prévoir exactement dans quelle mesure les dispositions adoptées aujourd'hui modifieront la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables en 2010.


We must give them the floor. Having said that, although our debates are programmed into the agenda, it is impossible to predict exactly how long they will last, give or take a few minutes or a quarter of an hour, not least because the Commissioners and the ministers sometimes take up much more speaking time than the sitting staff plan for.

Cela dit, vous savez que nos débats sont programmés dans l'ordre, mais qu'on ne peut jamais, à quelques minutes ou à un quart d'heure près, prévoir leur longueur exacte, notamment parce que les commissaires et les ministres utilisent un temps de parole parfois beaucoup plus long que ce que prévoit le service de la séance.


It is not a problem for the other thirteen which is why I cannot predict exactly how this issue will be handled in the final stage of negotiations.

Ce n'est pas un problème pour les treize autres États et c'est pourquoi il est difficile de prévoir avec précision comment on abordera ce thème dans la phase finale des négociations.


In particular, the high level of computer interconnections between countries, particularly in the western world, makes it impossible to predict exactly what the failures might be and where they could occur.

Le niveau élevé d'interconnexions entre pays, en particulier dans le monde occidental, rend impossible toute prédiction exacte du lieu et du moment de telles pannes.


This plan must be the exact opposite of the Commission’s assumptions: which are the unsubstantiated prediction of a disastrous future for fish stocks and the refusal to take into account the fact that other factors apart from fishing affect these stocks.

Ce plan doit prendre l'exact contre-pied des présupposés de la Commission que sont le catastrophisme sans bases sérieuses concernant la ressource et le refus de prendre en considération les facteurs autres que la pêche pesant sur la ressource.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can predict exactly' ->

Date index: 2024-12-11
w