Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
NOW
New Opportunities for Women
Now You Can Buy A Home With 5% Down

Traduction de «can now dare » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


Now You Can Buy A Home With 5% Down

Vous pouvez maintenant acheter un logement avec une mise de fonds de 5%


high-level working party on the prospects for European transport between now and the year 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | New Opportunities for Women | NOW [Abbr.]

initiative communautaire en vue de promouvoir l'égalité des chances en faveur des femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | NOW [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Cordy: We frequently get calls in our office from people working through the myriad of layers within the system, and part of the difficulty now, as you can imagine, is that when an MP phones bureaucrats, they are being told, " How dare you phone!" so I agree with you.

Le sénateur Cordy : Nos bureaux reçoivent souvent des coups de téléphone de gens qui doivent passer à travers la multitude de couches qui existent dans le système et une partie du problème aujourd'hui, vous pouvez l'imaginer, c'est que quand un député téléphone à un bureaucrate, il se fait répondre : « De quel droit osez-vous me téléphoner?


If you look at some of the underlying factors that are increasing the growth of social finance globally right now—and Canada is not a market leader in this area, I dare say, but will likely migrate to being so—governments are facing very difficult fiscal challenges and they are making choices among various priorities, so accessing outside capital and funding can help them meet additional priorities and meet additional needs of the taxpayer.

Lorsqu'on se penche sur certains des facteurs sous-jacents qui favorisent actuellement la croissance de la finance sociale à l'échelle mondiale — et j'ose dire qu'à cet égard, le Canada n'est pas un chef de file sur le marché, mais il en deviendra probablement un —, on constate que les gouvernements font face à d'énormes défis financiers et qu'ils choisissent parmi diverses priorités, ce qui signifie qu'avoir accès à des capitaux et à du financement de l'extérieur peut les aider à aborder davantage de dossiers prioritaires et à répondre à d'autres besoins des contribuables.


I do not have the time to repeat all that or to add anything but, as no one now dares deny that bee mortality is a deadly danger for our fruit and vegetable production, which is dependent on pollination, we demand that the Commission acts with greater persistence and more resources.

Je n’ai donc pas le temps de répéter tout cela ou d’ajouter quoi que ce soit, mais comme personne n’ose plus nier que la mortalité des abeilles est un danger mortel pour notre production de fruits et légumes, qui dépend de la pollinisation, nous exigeons que la Commission agisse avec plus de persistance et plus de moyens.


– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Solana, when 40 years have passed since the Six Day War and the nations of the Middle East are still suffering now from its tragic consequences; when reports by Amnesty International and the United Nations now seriously question the viability of a Palestinian state because of the persistent Israeli policies of occupation and colonisation; when unbearable misery is rife in Gaza and on the West Bank, feeding the fire between rival Palestinian factions, and the National Unity Government, the last rampart against civil war, is hanging by a thread; when the whole region is in ferment from Iraq to Leban ...[+++]

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en Cisjordanie, alimentant le feu entre factions palestiniennes rivales, et que le gouvernement d'union nationale, dernier rempart contre la guerre civile, ne tient plus qu'à un fil; alors que toute la région s'embrase de l'Irak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Who, after this accident, which has been waiting to happen for years, given that the ship was moored in the port of Iskenderun for four years, would now dare to claim, as crowing reports and expert opinions have claimed from time to time, that 80% of accidents are due to human error?

Qui, après cet accident qui ne demandait qu’à se produire depuis des années, oserait affirmer, étant donné que le navire mouillait dans le port d’Iskenderun depuis quatre ans, que 80% des accidents ont pour origine une erreur humaine, comment l’indiquent parfois les rapports ronflants et les avis des experts?


The way ahead is open. We can now dare to hope, something we have, unfortunately, not been in a position to do for far too long, as far as this issue is concerned.

La voie est donc ouverte et c’est une situation d’espoir que nous n’avions pas connue sur ce sujet depuis, hélas, bien longtemps.


It dared not do so in the past, and I expect it would not dare do so now concerning Britain’s occupation of approximately 300 square kilometres of Cyprus as a colony, where thousands of Cypriot civilians are governed by an administrator appointed by the Queen of England.

Elle n’a pas osé le faire dans le passé, et je suppose qu’elle n’oserait pas le faire maintenant non plus concernant l’occupation britannique d’environ 300 km² de Chypre en tant que colonie, où des milliers de civils chypriotes sont dirigés par un administrateur nommé par la Reine d’Angleterre.


I can think of no one, other than Mr. Parizeau and a few people in the péquiste government now, who would dare ask that question.

Je crois qu'il n'y a personne à l'heure actuelle, mis à part M. Parizeau et quelques autres au sein du gouvernement péquiste, qui oserait poser une question précise.


Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, if the concern my friend has is not for constitutionality but for consistency, then perhaps he can begin by explaining how it is that his colleague at this end of the bench asked me 10 minutes ago how could I dare countenance the payment of money to a claimant in an action against the crown and now he seems to be suggesting that instead of passing Bill C-28 we should be paying out money to the claimants in relation to constitutionality. [Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Justice did not really an ...[+++]

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Justice n'a pas vraiment répondu à la question de ma collègue de Saint-Hubert, il y a quelques instants.




D'autres ont cherché : employment-now     employment-now initiative     new opportunities for women     can now dare     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can now dare' ->

Date index: 2025-07-27
w