Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Celebrate religious ceremonies
Consecrate religious officials
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
Here and Now A Celebration of Canadian Music
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Now You Can Buy A Home With 5% Down
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Undertake religious ceremonies

Traduction de «can now celebrate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


Here and Now: A Celebration of Canadian Music

En nos temps et lieux : Une célébration de la musique canadienne


Now You Can Buy A Home With 5% Down

Vous pouvez maintenant acheter un logement avec une mise de fonds de 5%


Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad

Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger


Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages

Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU today celebrates 30 years of its 'Erasmus' programme. From Erasmus to Erasmus+, 9 million people have now benefited from exchanges abroad.

Aujourd'hui, l'UE célèbre les 30 ans de son programme de séjours à l'étranger «Erasmus», dont ont déjà bénéficié 9 millions de personnes.


The Commissioners also launched celebrations of the 30 anniversary of Erasmus, the EU programme for education and training, and were informed about the planned events this year around what is now known as Erasmus+. During its first year in 1987, just 3,244 students from 11 European countries studied abroad with the programme.

Au cours de sa première année, en 1987, 3244 étudiants provenant de 11 pays européens avaient pu partir étudier à l'étranger dans le cadre du programme.


Celebrating its 20th anniversary, this year, ASEM now brings together 53 European and Asian countries".

L'ASEM fête cette année son 20 anniversaire et rassemble désormais 53 pays d'Europe et d'Asie.


The left can now celebrate their success because when it entered into government it adopted membership of the eurozone as a national interest.

La gauche peut à présent célébrer leur succès parce, lorsqu’il est entré au gouvernement, il a élevé l'adhésion à la zone euro au rang d'intérêt national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to put the European Council back in its historical context: 2007-2010 will, I think, be decisive years, rather like 1954-1957, between the failure of the Defence Community and the relaunch of the European budget by the Treaty of Rome, the 50th anniversary of which we are now celebrating.

Je replace le Conseil européen dans sa perspective historique: 2007-2010 qui, je pense, seront des années décisives, un peu comme 1954-1957, entre l’échec de la Communauté de défense et la relance du budget européen par le traité de Rome, dont nous fêtons le cinquantième anniversaire.


I would like to put the European Council back in its historical context: 2007-2010 will, I think, be decisive years, rather like 1954-1957, between the failure of the Defence Community and the relaunch of the European budget by the Treaty of Rome, the 50th anniversary of which we are now celebrating.

Je replace le Conseil européen dans sa perspective historique: 2007-2010 qui, je pense, seront des années décisives, un peu comme 1954-1957, entre l’échec de la Communauté de défense et la relance du budget européen par le traité de Rome, dont nous fêtons le cinquantième anniversaire.


A. whereas Haiti is now celebrating the 200th anniversary of its hard-won independence, symbolising victory over oppression and slavery,

A. considérant qu'Haïti fête le bicentenaire de son indépendance, chèrement acquise, symbole de la victoire sur l'oppression et l'esclavage,


A. whereas Haiti is now celebrating the 200th anniversary of its hard-won independence, symbolising victory over oppression and slavery,

A. considérant qu'Haïti fête le bicentenaire de son indépendance, chèrement acquise, symbole de la victoire sur l'oppression et l'esclavage,


Those words were spoken on 9 May, the day we now celebrate as Europe Day.

Ce discours fut prononcé le 9 mai 1950, date que nous célébrons aujourd'hui comme la Journée de l'Europe.


Let's get out there and let's get it right so that in another 10 years from now we can look back, be proud and celebrate without regrets.

Ne restons pas les bras croisés et mobilisons-nous afin que dans 10 ans, nous puissions nous réjouir de nos réalisations, en être fiers et fêter le passage d'une nouvelle décennie sans regrets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can now celebrate' ->

Date index: 2025-09-21
w