Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They can legally store them somewhere else.

Vertaling van "can legally store them somewhere " (Engels → Frans) :

They can legally store them somewhere else.

Elle peut légalement les entreposer ailleurs.


In the final analysis, people can consult the archives of antiquity even now, in the present, because someone stored them somewhere.

Finalement, si on peut actuellement consulter les archives de l'Antiquité, c'est parce que quelqu'un les a gardées quelque part.


Yet there is not a flicker of recognition in the speech from the throne of that desire for accountability, not even a willingness to look at some of the mechanisms that can be used to hold people more accountable: greater use of referenda mechanisms; greater use of citizens initiatives; treating petitions with respect instead of parading them here in the House and storing them in the basement the next day never to see light again.

Or, nous ne voyons dans le discours du Trône aucune lueur de reconnaissance de ce désir de responsabilité, pas même une disposition à examiner certains des mécanismes qui peuvent servir à rendre les gens plus responsables: utiliser davantage les référendums; recourir davantage aux initiatives des citoyens; traiter les pétitions avec respect au lieu de les étaler ici à la Chambre pour les reléguer le lendemain aux oubliettes.


31. Is concerned that citizens are not fully aware of their right to data protection and privacy and of the channels of legal redress available to them; underlines in this respect the role of the national data protection authorities in upholding these rights and raising awareness of them; considers it essential to familiarise the public, in particular children, with the importance of personal data protection, including in cyberspace, and the dangers to which they are exposed; calls on the Member States to launch awareness-raising campaigns in schools; stresses that in lig ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre ...[+++]


31. Is concerned that citizens are not fully aware of their right to data protection and privacy and of the channels of legal redress available to them; underlines in this respect the role of the national data protection authorities in upholding these rights and raising awareness of them; considers it essential to familiarise the public, in particular children, with the importance of personal data protection, including in cyberspace, and the dangers to which they are exposed; calls on the Member States to launch awareness-raising campaigns in schools; stresses that in lig ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre ...[+++]


31. Is concerned that citizens are not fully aware of their right to data protection and privacy and of the channels of legal redress available to them; underlines in this respect the role of the national data protection authorities in upholding these rights and raising awareness of them; considers it essential to familiarise the public, in particular children, with the importance of personal data protection, including in cyberspace, and the dangers to which they are exposed; calls on the Member States to launch awareness-raising campaigns in schools; stresses that in lig ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre ...[+++]


The second aspect is that electronic invoices are granted the same legal status as paper invoices so that invoices sent via email will probably replace the current paper invoices, thereby facilitating the tasks of not only issuing and sending invoices, but of managing and storing them as well.

Le second aspect a trait au fait que les factures électroniques ont la même valeur que les factures papier, si bien que les factures envoyées par courriel remplaceront probablement les factures papier actuelles, facilitant ainsi non seulement l’établissement et l’envoi des factures, mais également leur gestion et leur conservation.


I should like to stress here that it is not only about offering victims somewhere to stay, a shelter, but also quite specifically about giving them access to legal assistance and psychological treatment.

Je voudrais souligner ici qu’il ne s’agit pas seulement d’offrir aux victimes un toit ou un abri, mais il s’agit aussi très concrètement de leur offrir un accès à l’assistance juridique et à un traitement psychologique.


If we have the resources available and I hope we can find them, somewhere we hope to do a road show across the country for our labour-management partners out there, to explain to them the provisions of this bill and the intentions, in particular, of the amendments, so that they understand what we are trying to achieve.

Si nous avons les ressources nécessaires et j'espère que nous les trouverons, quelque part nous voudrions pouvoir faire une tournée de présentation dans tout le pays à l'intention de nos partenaires patronaux et syndicaux, pour leur expliquer les dispositions de ce projet de loi et les objectifs, en particulier, des amendements, pour qu'ils puissent comprendre ce que nous espérons réaliser.


One of the major applications, though, interestingly enough, is in culture, because this technology is capable of capturing the images of ancient artifacts—paintings, sculptures—capturing them and storing them and making them available on a computer screen so the viewer can then manipulate them in three dimensions and see them in much greater detail than the object itself.

Chose curieuse, toutefois, l'une des grandes applications de cette technologie, c'est la culture car c'est une technologie qui permet de capturer des images d'objets anciens—peintures, sculptures—d'obtenir ces images et de les entreposer pour pouvoir les examiner sur un écran d'ordinateur où l'on peut les manipuler en trois dimensions et les examiner de façon beaucoup plus détaillée qu'on ne pourrait le faire avec l'objet lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can legally store them somewhere' ->

Date index: 2024-12-30
w