Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declare themselves
Dermatitis F54 and L23-L25
Each for themselves
Ensure choreography duration
Ensure choreography longevity
Ensure contract close-out
Ensure contract extension
Ensure contract termination and follow-up
Ensure contract termination follow-up
Ensure duration of production
Ensure longevity of choreography
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Those who can't speak for themselves
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «can ensure themselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


ensure choreography longevity | ensure duration of production | ensure choreography duration | ensure longevity of choreography

assurer la longévité d'une chorégraphie


ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up

bien gérer la fin et le suivi de contrats


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples ...[+++]




The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Calls for an international conference which will promote dialogue between the parties in order to find an acceptable solution, and rejects the illegitimate interest of foreign actors in dividing the country to ensure themselves a better control of Iraqi oil stocks;

2. demande l'organisation d'une conférence internationale qui encouragerait le dialogue entre les parties en vue d'une solution acceptable et s'oppose aux visées illégitimes d'acteurs étrangers ayant intérêt à la division du pays, qui leur permet de mieux contrôler les réserves pétrolières iraquiennes;


Second, payment by the television stations of a premium in order to ensure themselves absolute territorial exclusivity goes beyond what is necessary to ensure the right holders appropriate remuneration, because such a practice may result in artificial price differences between the partitioned national markets.

D’autre part, le versement d'un supplément par les chaînes télévisées pour se réserver une exclusivité territoriale absolue va au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer aux titulaires une rémunération appropriée, parce qu’une telle pratique peut aboutir à des différences de prix artificielles entre les marchés nationaux cloisonnés.


Stage 1: In a market economy, the main responsibility of the owners and operators of industrial plants is undoubtedly to ensure themselves that their facilities are safe, to carry out regular safety inspections and to report the results.

Première étape: dans une économie de marché, la principale responsabilité des propriétaires et exploitants d’outils industriels est bien sûr de s’assurer de la sûreté de leurs installations, d’un contrôle régulier de cette sûreté et de la communication des résultats desdits contrôles.


(17) Since importers and distributors are downstream operators they cannot in the normal course of events be obliged to ensure themselves that the design and production of the product is in compliance with the applicable requirements.

(17) Les importateurs et les distributeurs étant des opérateurs situés en aval, ils ne sauraient, dans les circonstances normales, être tenus de garantir eux-mêmes que la conception et la production d'un produit satisfont aux exigences applicables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Since distributors are downstream operators they cannot in the normal course of events be obliged to ensure themselves that the design and production of the product is in compliance with the applicable requirements.

(17) Les distributeurs étant des opérateurs situés en aval, ils ne sauraient, dans les circonstances normales, être tenus de garantir eux-mêmes que la conception et la production d'un produit satisfont aux exigences applicables.


On the other hand, the proposal of the European Parliament, in respect to employees having several work contracts and to summing up their working time according to each contract, deprives the citizens of those states where salaries are low, in such sectors as the health sector, which employs duty time, of the possibility of ensuring themselves an appropriate standard of living.

D’autre part, la proposition du Parlement européen, en ce qui concerne les travailleurs ayant plusieurs contrats et additionnant leur temps de travail en fonction de chaque contrat, prive les ressortissants des États où les salaires sont bas, dans des secteurs tels que celui de la santé, qui a recours aux services de garde, de la possibilité de s’assurer un niveau de vie approprié.


The corollary is that the determination of all the detailed technical specifications is left to the economic operators themselves, preferably through harmonised European standards drawn up by the European Standards Organisations, which have restructured themselves to ensure proper representation of all the relevant stakeholders.

Ce système a un corollaire: la détermination de l’ensemble des dispositions techniques détaillées est confiée aux opérateurs économiques eux-mêmes, de préférence par le biais de normes européennes harmonisées élaborées par les organisations européennes de normalisation qui se sont restructurées pour assurer une bonne représentation de l’ensemble des parties prenantes.


This puts more responsibility in the hands of the companies who will need to ensure themselves that their agreements do not restrict competition or, in case they do, that these restrictions qualify under Article 81(3).

Cela conférera une responsabilité accrue aux sociétés, qui devront s'assurer elles-mêmes que leurs accords ne restreignent pas la concurrence ou, si ce n'est pas le cas, que les restrictions en cause peuvent être exemptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3.


Ultimately, children themselves need to be made fully aware of the dangers of communicating through Internet chat rooms in order to ensure they are in a position to make informed decisions and protect themselves when they use this powerful information and communication tool.

Si l'on veut être sûr qu'ils sont en mesure de prendre des décisions en toute connaissance de cause et qu'ils puissent se protéger eux-mêmes quand ils utilisent ce puissant outil de communication et d'information, en fin de compte, ce sont les enfants eux-mêmes qu'il faut rendre pleinement conscients des dangers qu'ils encourent en communiquant sur Internet via des chats.


A long-term program is important to achieve an environment where farmers can ensure themselves, through good management and hard work, a profitable future.

Il importe de mettre au point un programme à long terme grâce auquel les agriculteurs pourront, grâce à une saine gestion et à un travail acharné, s'assurer un avenir rentable.


w