Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deactivate land mine
Disarm
Disarm land mine
Disarmement and International Peace Affairs Division
Neutralise anti personnel mine
Neutralise land mine
Saddam Fedayeen

Vertaling van "can disarm saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


deactivate land mine | neutralise anti personnel mine | disarm land mine | neutralise land mine

désamorcer des mines terrestres


Disarmement and International Peace Affairs Division

Division du Desarmement et des Affaires de Paix internationale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the council was divided on the means of disarming Saddam Hussein, we believe that it can and must come together in approving a United Nations mandate for the post-conflict situation in Iraq.

Même si le conseil a été divisé sur les moyens de désarmer Saddam Hussein, nous croyons qu'il peut et doit s'entendre pour approuver un mandat des Nations Unies relativement à la situation en Irak à la fin du conflit.


The United Nations has an opportunity – as is made clear by the inspectors who have reported to it this week – to peacefully disarm Saddam Hussein if they are given enough time and providing Saddam Hussein pro-actively cooperates with them.

Les Nations unies ont la possibilité - comme l'ont précisé les inspecteurs qui ont dressé leur rapport cette semaine - de désarmer pacifiquement Saddam Hussein s'ils bénéficient d'un délai suffisant et pour autant que Saddam Hussein collabore avec eux de manière proactive.


Third, if inspectors can disarm Saddam Hussein, that is preferable by far to any other imaginable cause of action.

Troisièmement, si les inspecteurs peuvent désarmer Saddam Hussein, cela est de loin préférable à toute autre raison d'agir imaginable.


We will disarm Saddam Hussein, but first of all let us find a solution to the Middle East.

Nous désarmerons Saddam Hussein, mais d'abord trouvons une solution au Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This issue is not simply about the work of UN inspectors; rather, it is about disarming Saddam Hussein of his weapons of mass destruction.

Ce dossier ne porte pas uniquement sur le travail des inspecteurs de l'ONU, mais plutôt sur la neutralisation des armes de destruction massive détenues par Saddam Hussein.


We cannot now exclude the possibility of an international policing operation to disarm Saddam Hussein, but this must be decided by a UN decision, after every avenue suggested by the inspectors that does not involve bloodshed has been tried, as General Morillon too has called for.

On ne peut pas exclure aujourd’hui la possibilité de mener une opération de police internationale pour désarmer Saddam Hussein. Toutefois, cela ne doit avoir lieu que consécutivement à une décision de l’ONU, après avoir épuisé toutes les tentatives demandées par les inspecteurs pour gérer une opération sans effusion de sang, comme le demande M. Morillon.


Concretely, in terms of materiel, personnel, transport facilities and communications, what does the government intend to offer the inspectors so that they can fully and peacefully disarm Saddam Hussein?

Concrètement, en matériel, en personnel, en facilités de transport et de communications, qu'est-ce que le gouvernement entend offrir aux inspecteurs pour qu'ils puissent désarmer complètement et pacifiquement Saddam Hussein?


Now that the Blix report has been delivered, can the government be clear, will it stand unequivocally with our allies, the United States, the United Kingdom, Australia and others, in stating that they have the right to act and that Saddam Hussein will be disarmed?

Maintenant que M. Blix a présenté son rapport, le gouvernement peut-il montrer clairement qu'il appuiera de façon non équivoque nos alliés, soit les États-Unis, le Royaume Uni, l'Australie et d'autres, en affirmant qu'ils ont le droit d'agir et que Saddam Hussein sera désarmé?


Although the United Nations chief weapons inspector, Hans Blix, has yet to make his final report on the matter, we already know from his interim report to the Security Council that Iraq's co-operation up to now has been unsatisfactory (1605) If there is one thing history can teach us about Iraqi leader Saddam Hussein, it is that we cannot expect him to follow UN demands to immediately disarm if we do not back them up with severe co ...[+++]

Bien que l'inspecteur en chef des Nations Unies en matière de désarmement, Hans Blix, n'ait pas encore remis son rapport final, nous savons déjà, d'après son rapport intérimaire remis au Conseil de sécurité, que la coopération de l'Irak jusqu'à maintenant a été insatisfaisante (1605) L'histoire nous a enseigné au moins une chose au sujet du dirigeant irakien, Saddam Hussein: on ne peut s'attendre à ce qu'il obtempère aux exigences des Nations Unies le sommant de détruire son arsenal militaire immédiatement si ces exigences ne sont pas ...[+++]


Despite some differences of approach, I can tell the members of the House and assure them that all are agreed on the need for Saddam Hussein to disarm and the need to maintain the international pressure on him to do so.

Malgré quelques légers désaccords quant à la façon de procéder, je puis dire à la Chambre que nous nous entendons tous sur la nécessité de désarmer Saddam Hussein et de maintenir la pression internationale sur lui pour qu'il détruise ses armes.




Anderen hebben gezocht naar : saddam fedayeen     deactivate land mine     disarm     disarm land mine     neutralise anti personnel mine     neutralise land mine     can disarm saddam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can disarm saddam' ->

Date index: 2025-03-01
w