Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess animals' needs
Categorical scale
Categorize information regarding animal environment
Categorize people based on traits or tendencies
Characterize people based on traits or tendencies
Intelligent text categorization aid
Profile people
Profiling people
Psychogenic dyspareunia
Standardised installation categorization
Understand animals' situations
Understand the animal's situation

Vertaling van "can categorically reassure " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




intelligent text categorization aid

aide intelligente à la catégorisation de textes


standardised installation categorization

classification normalisée des établissements nucléaires


assess animals' needs | understand animals' situations | categorize information regarding animal environment | understand the animal's situation

comprendre la situation d’un animal


categorize people based on traits or tendencies | profiling people | characterize people based on traits or tendencies | profile people

établir le profil d’une personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, the Prime Minister had also said two months previously that the expenses were perfectly fine, but Canadians are wondering, in light of the Duffy-Wright scandal, if the Prime Minister can categorically reassure Canadians that the money Senator Wallin has already reimbursed, with potentially tens of thousands of dollars of further reimbursements to be given by Senator Wallin, were, in fact, her funds personally, or did somebody in the Prime Minister's Office, or perhaps Conservative Party headquarters, reimburse her or give her a gift to cover this appalling reimbursement?

Monsieur le Président, il y a deux mois le premier ministre a affirmé que les dépenses en question étaient irréprochables, mais les Canadiens se posent encore des question. À la lumière du scandale impliquant MM. Duffy et Wright, le premier ministre est-il en mesure d'assurer aux Canadiens que les sommes déjà remboursées par la sénatrice Wallin, ainsi que les dizaines de milliers de dollars qu'il lui reste éventuellement à rembourser, viennent de son compte personnel, ou est-ce qu'un membre du Cabinet du premier ministre, ou encore un employé au quartier général du Parti conservateur, lui a fait un cadeau pour rembourser ces dépenses sca ...[+++]


Can the Commission confirm that the procedure for scientific substantiation of Genetically Modified Organisms (GMOs), which are the subject of applications for market authorisation, are sufficiently rigorous to categorically and unequivocally reassure the public that the crops in question pose no threat to human health or the environment, in line with the ‘precautionary principle’ of environmental law?

La Commission peut-elle confirmer que la procédure d’évaluation scientifique des organismes génétiquement modifiés (OGM) pour lesquels une autorisation de mise sur le marché a été demandée est suffisamment rigoureuse pour rassurer les consommateurs en leur garantissant de manière catégorique et sans équivoque que les cultures OGM ne présentent aucun risque pour leur santé ou pour l’environnement, conformément au «principe de précaution» inscrit dans la législation en matière d’environnement?


Mr. Chairman, with respect to reassuring Canadians, I can state categorically that we have looked at this report and we have accepted without question the recommendations.

Monsieur le président, pour ce qui est de rassurer les Canadiens, je peux affirmer catégoriquement que nous avons examiné ce rapport et que nous avons entièrement accepté ses recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can categorically reassure' ->

Date index: 2025-06-26
w