Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISPA
British Columbia
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British Virgin Islands
British West Indies
British overseas countries and territories
British sign language teacher
British sign language trainer
Campbell operation
Campbell-Pichler operation
Sign language teacher
Sign language tutor
United Kingdom OCT
Williams-Campbell syndrome
YBA
YBAs
Young British Art
Young British Artists

Traduction de «campbell in british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Campbell operation | Campbell-Pichler operation

opération de Campbell | opération de Campbell-Pichler


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher

professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes


Young British Art | Young British Artists | YBA [Abbr.] | YBAs [Abbr.]

Jeunes Artistes Britanniques


British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senators of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples who are in attendance tonight are as follows: the deputy chairman, Senator Sibbeston, from the Northwest Territories; Senator Nancy Greene Raine, from British Columbia; Senator Daniel Lang from the Yukon; Senator Hubley, from P.E.I. ; Senator Cook, from Newfoundland; Senator Dyck, from Saskatchewan; Senator Nolin, from Quebec; Senator Peterson, from Saskatchewan; Senator Campbell, from British Columbia; and Senator Lovelace Nicholas, from New Brunswick.

Les sénateurs membres du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones qui sont présents ce soir sont les suivants : le sénateur Sibbeston, vice-président, des Territoires du Nord-Ouest; le sénateur Nancy Greene Raine, de la Colombie-Britannique; le sénateur Daniel Lang, du Yukon; le sénateur Hubley, de l'Île-du-Prince-Édouard, le sénateur Cook, de Terre-Neuve-et-Labrador; le sénateur Dyck, de la Saskatchewan; le sénateur Nolin, du Québec; le sénateur Peterson, de la Saskatchewan; le sénateur Campbell, de la Colombie-Britannique; et, enfin, le sénateur Lovelace Nicholas, du Nouveau-Brunswick.


I wish to inform this house that Premier Gordon Campbell of British Columbia has, in the British Columbia legislature, taken a strong position in defence of the Kelowna accord, which he described as " an extraordinary national commitment" by Ottawa and the provinces to improve the lives of Aboriginal Canadians.

Je souhaite informer le Sénat que le premier ministre Gordon Campbell de la Colombie-Britannique a, à l'assemblée législative de cette province, pris fermement position en faveur de l'accord de Kelowna, qu'il a décrit comme étant un engagement national extraordinaire pris par le gouvernement fédéral et les provinces afin d'améliorer la vie des Canadiens autochtones.


I guess he does not travel to British Columbia often, because if he did he would be able to see the impact of the policies of Premier Gordon Campbell on British Columbia.

Il ne doit pas souvent aller en Colombie-Britannique, car autrement il serait à même d'y constater les résultats des politiques du premier ministre Campbell.


The British journalist Duncan Campbell even believes that ECHELON is used to intercept communications from Amnesty and the Red Cross.

Le journaliste britannique Duncan Campbell estime même que le réseau Échelon serait utilisé pour mettre sur écoute Amnesty International et la Croix Rouge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In his many publications the British journalist Duncan Campbell draws on the work of Hager and Richelson, on conversations with former intelligence service staff and on other research.

Le journaliste britannique Duncan Campbell s'appuie dans ses nombreuses publications sur les travaux de Hager et Richelson ainsi que sur des entretiens avec d'anciens collaborateurs des services secrets, de même que sur d'autres recherches.


They are: Senator Tommy Banks, a colleague from Alberta, specifically from Edmonton where we both live; Senator Richard Neufeld from British Columbia; Senator Fabian Manning from Newfoundland; Senator Bert Brown, also a colleague from Alberta; Senator Gerry St.Germain from British Columbia; Senator Lorna Milne from Ontario; Senator Pana Merchant from Saskatchewan; Senator Nick Sibbeston from the Northwest Territories; Senator Mira Spivak from Manitoba; Senator Larry Campbell from British Columbia; and Senator Willie Adams fr ...[+++]

Ces derniers sont le sénateur Tommy Banks, un collègue de l'Alberta, en fait d'Edmonton où nous habitons tous les deux, le sénateur Richard Neufeld de la Colombie-Britannique, le sénateur Fabian Manning de Terre-Neuve, le sénateur Bert Brown, un autre collègue de l'Alberta, le sénateur Gerry St. Germain de la Colombie-Britannique, le sénateur Lorna Milne de l'Ontario, le sénateur Pana Merchant de la Saskatchewan, le sénateur Nick Sibbeston des Territoires du Nord-Ouest, le sénateur Mira Spivak du Manitoba, le sénateur Larry Campbell de la Colombie- Britannique, et le sénateur Willie Adams du Nunavut.


Senator Campbell: Larry Campbell from British Columbia.

Le sénateur Campbell : Larry Campbell, de la Colombie-Britannique.


w