Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campania
Canada's Youth Ready for Today
Find the documents due today
Peacekeeping 1815 to Today
Race relations research in Canada today
The Female Child Today
Today page
Today screen
Today's Links button
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "campania is today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel






find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To help small and medium sized enterprises (SMEs) in Campania emerge from the downturn and participate in the next economic growth cycle, the Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship is travelling to Naples today.

Le vice-président de la Commission et commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, Antonio Tajani, se rend aujourd’hui à Naples afin d’aider les PME de Campanie à sortir de la récession et à prendre part au prochain cycle de croissance économique.


The sad result of this lack of environmental awareness on both sides is that Campania is today a region with large areas of contamination, and the cancer rate among its residents and the rate of respiratory disease among children in the urban area of Naples are both much higher than the average for Italy.

Le triste résultat de ce manque de sensibilisation environnementale de part et d’autre est que la Campanie est aujourd’hui une région comportant de grandes zones polluées, avec un taux de cancer des résidents et un taux de maladies respiratoires chez les enfants de la zone urbaine napolitaine largement supérieurs à la moyenne italienne.


The tranche signed today for the Italy Knowledge Economy initiative is the first in Italy and provides an excellent example of how EIB finance in conjunction with the national authorities can support research, development and innovation, particularly in the Convergence Regions (Campania, Sicily, Puglia and Calabria).

La tranche signée ce jour pour le programme « Italy Knowledge Economy », une première en Italie, est un bon exemple de la manière dont la BEI peut, de concert avec les institutions nationales, soutenir la recherche, le développement et l’innovation, en particulier dans les régions relevant de l'objectif de convergence (Campanie, Sicile, Pouilles et Calabre).


Brussels, 29 March 2012 – Today, the European Commission has approved funding from the European Regional Development Fund for a major project to restore the area of the UNESCO site of Pompeii, in Campania, Italy.

Bruxelles, le 29 mars 2012 – Aujourd’hui, la Commission européenne a approuvé le financement, dans le cadre du Fonds européen de développement régional (FEDER), d’un grand projet de restauration du site de Pompéi, qui figure au patrimoine de l’UNESCO, dans la région de Campanie, en Italie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the Italian decree law n. 195 of 31st December 2009 declares closed the state of emergency and delegates to the Provincial Authorities the management of waste cycle; whereas it is extremely difficult for the province of Naples - where, today, about the 52% of Campania population lives - to have a united and autonomous management of the waste cycle,

B. considérant que le décret-loi italien n° 195 du 31 décembre 2009 proclame la fin de l'état d'urgence et délègue aux autorités provinciales la gestion du cycle des déchets; considérant qu'il est extrêmement difficile pour la province de Naples – où réside actuellement quelque 52 % de la population de Campanie – d'exercer une gestion unifiée et autonome du cycle des déchets,


However, the fact that the streets of Naples are today swamped by tonnes and tonnes of rubbish is clearly the fault, first and foremost, of the local authorities in Campania and of their total incompetence or reluctance to work to find a solution.

Toutefois, le fait que les rues de Naples soient aujourd’hui recouvertes de tonnes et de tonnes de déchets est clairement et principalement la faute des municipalités de Campanie et de leur totale incompétence, ou encore de leur réticence à chercher une solution.


It would therefore be extremely unfair, counterproductive and exploitative to do as Mr De Magistris is requesting: imposing inhibitory penalties and measures today would harm institutions that are cooperating fully with the European Union as they attempt to close this terrible chapter in the age-old history of Naples and Campania through the efficient use of European and national resources.

Il serait donc extrêmement injuste, contreproductif et abusif de faire ce que M. De Magistris réclame: imposer des sanctions et des mesures répressives aujourd’hui nuirait aux institutions qui coopèrent pleinement avec l’Union européenne en tentant de clore ce terrible chapitre de l’histoire millénaire de Naples et de la Campanie en utilisant de manière efficace les ressources nationales et européennes.


In particular, what action does the Commission intend to take actively to force the Italian State to take adequate measures, bearing in mind that the children of Naples and Campania have not gone to school today either?

En particulier, quelle mesure la Commission a-t-elle l’intention de prendre pour forcer l’État italien à prendre les mesures adéquates, en gardant à l’esprit que les enfants de Naples et de Campanie n’ont pas été à l’école aujourd’hui non plus?


The European Commission has today approved the measures contained in programmes to control citrus tristeza virus (CTV) notified by Campania and Basilicata, and most of the measures proposed by Sicily.

Aujourd’hui, la Commission Européenne approuvé les mesures des programmes de lutte contre la tristeza des agrumes communiqués par la Campanie et la Basilicate, ainsi que la majorité des mesures du programme de lutte présenté par la Sicile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campania is today' ->

Date index: 2022-11-18
w