Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "came yet another disgracefully brutal " (Engels → Frans) :

− Madam President, after this joint motion for a resolution was agreed and submitted, the news came of yet another disgracefully brutal case of stoning to death of a citizen in Iran.

(EN) Madame la Présidente, après que cette proposition de résolution commune a été convenue et présentée, un autre cas lamentablement brutal de lapidation de citoyen en Iran a été annoncé.


− Madam President, after this joint motion for a resolution was agreed and submitted, the news came of yet another disgracefully brutal case of stoning to death of a citizen in Iran.

(EN) Madame la Présidente, après que cette proposition de résolution commune a été convenue et présentée, un autre cas lamentablement brutal de lapidation de citoyen en Iran a été annoncé.


Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, yet another disgraced Liberal.

M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, un autre libéral discrédité.


Greenhouse gas levels skyrocketed while the Liberals were in power, along with the flagrant lack of air quality standards and a lack of sanctions against the worst polluters, yet another Liberal disgrace.

Les gaz à effet de serre ont augmenté en flèche quand les libéraux étaient au pouvoir. L'absence flagrante de normes sur la qualité de l'air et de sanctions contre les pires pollueurs sont d'autres manquements honteux des libéraux.


Canada Corps is set to become yet another patronage cesspool for disgraced Liberals to swim in.

Corps Canada est voué à devenir un autre foyer de favoritisme pour abriter les libéraux tombés en disgrâce.


I should record that in many ways my party is not altogether happy with the Charter of Fundamental Rights as it came in and, especially in view of what we have heard from both the President-in-Office and the Commissioner, we have concerns that it could become yet another framework for regulation and bureaucracy, when common sense and good manners should be allowed to have their individual way.

Je devrais consigner au procès-verbal que, à de nombreux égards, mon parti n’est pas vraiment satisfait de la Charte des droits fondamentaux telle qu’elle est et, surtout à la lumière de ce qui a été dit par le président en exercice et par le commissaire, nous craignons qu’elle ne devienne un autre cadre de réglementation et de bureaucratie, tandis que l’on devrait laisser le bon sens et le savoir-vivre faire leur chemin.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


– (PT) Mr President, I voted against the motion for a resolution on the EU-Africa Summit for several reasons. The first was because the respective conclusions do not contain any significant reference to the issue of protecting human rights in Africa or to the development of independent legal systems. The second reason was specifically because there is no mention in the text of last week’s events in Angola which involved yet another brutal attack on the freedom of expression and freedom of the press, values which a ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'ai voté contre la proposition de résolution sur le Sommet Union européenne-Afrique pour diverses raisons, mais fondamentalement parce que les conclusions de cette proposition ne mentionnent pas de manière significative la question de la défense des droits de l'homme en Afrique, le développement des systèmes judiciaires indépendants et parce que j'ai constaté une omission dans le texte concernant une nouvelle attaque brutale contre la liberté d'expression et de presse survenue la semaine dernière en Angola, valeurs si chères à l'Union européenne.


This Liberal government is a disgrace led by a minister of immigration who will no doubt call this yet another isolated incident.

Il y a de quoi avoir honte du gouvernement libéral. Il n'y a pas de doute que le ministre de l'Immigration qualifiera cela, encore une fois, d'incident isolé.


It is almost a national disgrace that we have yet another majority government in place not listening to the people. It came out with a document called the red book designed explicitly for the election campaign.

Les libéraux ont présenté le document appelé livre rouge, qui était conçu explicitement pour la campagne électorale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'came yet another disgracefully brutal' ->

Date index: 2023-08-18
w