I gathered that, obviously, two sets of advice were going to the minister; advice, which I assume came from within the department, to make it an individual bill, and then advice from the judicial council to change the general application of the law.
J'ai cru comprendre que, de toute évidence, le ministre a eu deux avis; d'une part l'avis, qui est venu, je suppose, de l'intérieur du ministère, d'en faire un projet de loi d'application individuelle et, d'autre part l'avis du conseil de la magistrature de modifier l'application générale de la loi.