Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «came from somewhere quite different » (Anglais → Français) :

The Committee, therefore, welcomes and concurs with the case that the Commission builds for completing the economic and monetary union and notes that economic realities differ from state to state giving rise to quite different perceptions of the challenges facing the euro area.

En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.


The experience in the EU was quite different from that in the US, where labour productivity growth rates have recovered to levels of 2 per cent or more.

L'expérience de l'UE est très différente de celle des États-Unis, où les taux de croissance de la productivité du travail ont regagné des niveaux de 2 % ou plus.


However, in the past items which were advertised as coming from one country frequently came from somewhere quite different.

Toutefois, par le passé, des articles supposés provenir d’un pays étaient souvent originaires d’un tout autre endroit.


However, in the past items which were advertised as coming from one country frequently came from somewhere quite different.

Toutefois, par le passé, des articles supposés provenir d’un pays étaient souvent originaires d’un tout autre endroit.


There are educational programmes, because generally this is not education about biofuels but about sustainability, energy efficiency and a quite different attitude towards the environment and knowing that whatever you use is taken from somewhere and is always doing damage.

Il existe des programmes éducatifs, parce que, en règle générale, il ne s'agit pas d'éduquer sur les biocarburants, mais sur la durabilité, sur l'efficacité énergétique et sur une attitude assez différente vis-à-vis de l'environnement, ainsi que sur le fait de savoir que tout ce que vous utilisez vient de quelque part et que cela cause toujours des nuisances.


Hatred of minorities, a racist feeling of superiority, the exclusion of people who did not conform, the disabled, those of different sexual orientation, people who could be stigmatised as enemies, in order to channel general discontent and direct it onto scapegoats, those who came from somewhere else, who took our jobs.

La haine à l’égard des minorités, un sentiment raciste de supériorité, l’exclusion des anticonformistes, des handicapés, des personnes d’orientation sexuelle différente, de ceux qui pouvaient être stigmatisés en tant qu’ennemis, afin de canaliser le mécontentement général et de le diriger contre des boucs émissaires, de ceux venus d’ailleurs, qui ont pris nos postes de travail.


Hatred of minorities, a racist feeling of superiority, the exclusion of people who did not conform, the disabled, those of different sexual orientation, people who could be stigmatised as enemies, in order to channel general discontent and direct it onto scapegoats, those who came from somewhere else, who took our jobs.

La haine à l’égard des minorités, un sentiment raciste de supériorité, l’exclusion des anticonformistes, des handicapés, des personnes d’orientation sexuelle différente, de ceux qui pouvaient être stigmatisés en tant qu’ennemis, afin de canaliser le mécontentement général et de le diriger contre des boucs émissaires, de ceux venus d’ailleurs, qui ont pris nos postes de travail.


In addition, the frequencies will be distinct from those of the open access services, and one of the PRS signals will be in a frequency band quite different from those used by the GPS and Glonass systems or other Galileo signals.

En outre, les fréquences seront distinctes de celles des services ouverts et l'un des signaux du PRS se situera dans une bande de fréquence totalement distincte de celles utilisées par les systèmes GPS et GLONASS ou par d'autres signaux GALILEO.


(8) Traditional livestock farming activities should be supported in order to meet local consumption needs of the FOD. To that end, derogations are needed from some of the provisions of the common market organisations which restrict production, to take account of the development and particular conditions of local production, which are quite different from those in the rest of the Community. This objective may also be pursued indirectly by financing genetic improvement progr ...[+++]

(8) Il convient de soutenir les activités traditionnelles en matière d'élevage afin de satisfaire les besoins de la consommation locale des DOM; à cette fin, il convient de déroger à certaines dispositions des organisations communes de marchés en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales particulières et tout à fait différentes du reste de la Communauté; cet objectif peut être poursuivi, de façon complémentaire, par le financement de programmes d'améli ...[+++]


ESF assistance in Italy for 2000-06 is quite different from that in 1994-99.

Pour la période 2000-2006, les interventions du FSE en Italie ont apporté un grand changement par rapport à la période 1994-1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'came from somewhere quite different' ->

Date index: 2021-06-09
w