Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He wouldn't call the king his uncle
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
To call upon the other peoples to join in their efforts

Vertaling van "called—in his efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


to call upon the other peoples to join in their efforts

appeler les autres peuples à s'associer à leur effort


he wouldn't call the king his uncle

roi n'est pas son oncle ou son cousin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perron: Since the minister of finance, Mr. Martin, has found most of the money he needed to reach his zero deficit thanks to cuts in the social programs run by the provinces, which represents almost 54%, and since he has dipped into the employment insurance fund—as it is now called—in his efforts to balance his budget or to reach that zero deficit, do you think it would be appropriate for him to transfer his future profits to the provinces so that they can put that money back into social programs and into the employment insurance fund? Should the federal government stop meddling with provincial affairs?

Perron: Vu que le ministre des Finances, M. Martin, est allé chercher la plus grande partie de son argent pour atteindre son déficit zéro dans les compressions sociales administrées par les provinces, soit tout près de 54 p. 100, et attendu que M. Martin, pour venir à bout d'équilibrer son budget ou d'arriver à ce déficit zéro, est allé puiser dans le fonds de l'assurance-emploi—comme nous l'appelons aujourd'hui—, croyez-vous qu'il serait de mise que M. Martin verse au provincial les prochains profits qu'il réalisera pour qu'on remette ces sommes dans les avantages sociaux et dans le fonds de l'assurance-emploi et que ce gouvernement féd ...[+++]


6. Fully supports the UN mediation efforts led by Bernardino León, Special Representative of the UN Secretary-General, which are intended to promote a negotiated settlement and has called on all parties to fully cooperate with the UN-led initiative; calls on the EU to support his efforts by immediately enacting its own targeted sanctions, including asset freezes and travel bans, for those leaders responsible for armed violence and for boycotting the UN sponsored negotiations;

6. soutient pleinement les efforts de médiation des Nations unies menés par Bernardino León, représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies, lesquels visent à parvenir à un règlement négocié, en appelant toutes les parties à coopérer sans réserve à l'initiative menée par les Nations unies; invite l'Union européenne à soutenir ses efforts en adoptant elle aussi dès à présent des sanctions ciblées, y compris un gel des avoirs et une interdiction de voyage à l'encontre des dirigeants responsables des violences armées et du boycott des négociations menées sous les auspices des Nations unies;


I also wish to thank the hon. member for Regina—Lumsden—Lake Centre for his efforts in promoting Bill C-235, as well as John Holm, the MLA for Sackville—Cobequid, Nova Scotia, who we call the gas man, for his efforts in telling the Competition Bureau to become a watchdog on competition in gas sales and vertical integration instead of being a lap dog.

Je tiens aussi à remercier le député de Regina—Lumsden—Lake Centre de ses efforts pour promouvoir le projet de loi C-235, ainsi que John Holm, député provincial de Sackville-Cobequid, en Nouvelle-Écosse, que nous appelons le spécialiste de l'essence en raison de tout ce qu'il fait pour inciter le bureau de la concurrence à devenir un vrai chien de garde, au lieu d'un gentil toutou, pour surveiller la concurrence et l'intégration verticale dans la vente de l'essence.


Former United Nations secretary general Kofi Annan called the pope a “tireless advocate of peace”, while German chancellor Gerhard Schroeder, whose own country was long held under the oppressive forces of communism, said,“Pope John Paul II wrote history. By his efforts and through his impressive personality, he changed our world.

L'ex-secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, disait du pape qu'il était un «infatigable défenseur de la paix », alors que le chancelier allemand Gerhard Schroeder, dont le pays a longtemps été maintenu sous la tutelle des forces tyranniques du communisme, a dit que le pape Jean Paul II avait écrit l'histoire et qu'il avait changé le monde par ses efforts et sa personnalité impressionnante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Russia’s President Medvedev recently expressed his concern about the stagnation and problems in his country and called for support for his efforts to bring about reform.

Le président russe Medvedev a récemment exprimé son inquiétude face au marasme et aux problèmes qui règnent dans son pays et demandé un soutien en faveur de ses efforts de réforme.


5. Calls on the Ombudsman to pursue his efforts in raising awareness of his work and to promote his activities effectively and transparently

5. invite le médiateur européen à poursuivre ses efforts pour sensibiliser davantage à son travail et à promouvoir ses activités de manière efficace et transparente;


5. Calls on the Ombudsman to pursue his efforts in raising awareness of his work and to promote his activities effectively and transparently;

5. invite le médiateur européen à poursuivre ses efforts pour sensibiliser davantage à son travail et à promouvoir ses activités de manière efficace et transparente;


D. whereas His Holiness the Dalai Lama has appealed for non-violence, was awarded the Nobel Peace Prize in 1989 for his efforts and is not calling for the independence of Tibet but for the resumption of negotiations with the Chinese authorities, so as to reach a comprehensive political agreement on genuine autonomy, within the context of the People's Republic of China,

D. considérant que Sa Sainteté le Dalaï-Lama fait appel à la non-violence, que cette démarche lui a valu d'être couronné par le prix Nobel de la Paix en 1989 et qu'il ne demande pas l'indépendance du Tibet mais la reprise des négociations avec les autorités chinoises, afin de parvenir à un accord politique global d'autonomie réelle, dans le cadre de la République populaire de Chine,


I advised the president that we continue to support his efforts to bring peace, in particular to the territories, but until such time as we see progress in the area of the quartet principles, which call for the recognition of Israel, which call for the cessation of violence and which call for the road map to be adhered to, we are not going to deal directly with a terrorist organization, namely, Hamas.

J'ai indiqué au président que nous allions continuer d'appuyer ses efforts de pacification, en particulier dans les territoires, mais que, tant que les principes du Quatuor ne seraient pas respectés, soit la reconnaissance d'Israël, l'abandon de la violence et l'adhésion à la feuille de route, nous ne discuterions pas directement avec l'organisation terroriste qu'est le Hamas.


President Prodi called on Lehendakari Ibarretxe to use all his Government's powers to ensure that individual and democratic liberties are fully enforced in the Basque Country and to deploy all his efforts to ensure that democracy prevails over terrorism.

Il a demandé à M. Lehendakari Ibarretxe d'utiliser tous les pouvoirs dont dispose son gouvernement pour garantir le plein exercice des libertés individuelles et démocratiques au pays basque et de tout mettre en œuvre pour que la démocratie l'emporte sur le terrorisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'called—in his efforts' ->

Date index: 2025-09-23
w