Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordingly calls upon
Call upon
I called upon
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
The State called upon to take back the applicant
To call upon sources of credit

Vertaling van "called upon iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the official may be called upon to occupy a post temporarily

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim


the State called upon to take back the applicant

Etat requis pour la reprise en charge


to call upon sources of credit

faire appel à des sources de crédit






Potential hazards to divers called upon to handle toxic substances

Risques que peut faire courir aux plongeurs la manipulation de substances toxiques




Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The motion also calls upon Iran to permit the UN Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in Iran to visit the country and its prisons, and also supports targeted sanctions under section 4.1 of the Canadian Special Economic Measures Act [SEMA] against the major Iranian human rights violators complicit in the massive assaults on human rights.

En outre, la motion demande également à l’Iran de permettre au rapporteur spécial de l’ONU sur la situation des droits de la personne en Iran de visiter le pays et ses prisons. Elle appuie également l’application des sanctions prévues à l’article 4.1 de la Loi sur les mesures économiques spéciales visant les personnes qui commettent de graves crimes contre les droits des Iraniens et qui sont complices des attaques massives contre les droits de la personne.


12. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights c ...[+++]

12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l'homme qu'il a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l'enfant et ...[+++]


11. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights c ...[+++]

11. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l'homme qu'il a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l'enfant et ...[+++]


12. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights c ...[+++]

12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l'homme qu'il a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l'enfant et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I agree with the report’s call for Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran has ratified, including the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Civil and Political Rights, and call upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty.

Je partage le point du rapport qui demande à l’Iran l’abolition définitive de la peine de mort pour les crimes commis avant l’âge de 18 ans, ainsi qu’une modification de sa législation, qui viole les conventions internationales sur les droits de l’homme qu’il a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l’enfant et le pacte international relatif aux droits civils et politiques; je partage également le point qui demande à l’Iran de publier des statistiques officielles sur l’application de la peine de mort.


We would ask that this motion call upon Iran to release the seven members of the Friends in Iran forthwith or, failing that, to reconsider the charges against the Bahá'ís and ensure them a fair and open trial in the presence of international observers, and secondly, to cease all human rights violations against its Bahá'í citizens and against all members of religious and ethnic minorities.

Nous voudrions que cette motion exige que l'Iran libère immédiatement les sept membres des Friends in Iran ou, au moins, révise les accusations portées contre les Bahá'ís et assure à ces derniers un procès ouvert et équitable en présence d'observateurs internationaux et mette également fin aux violations des droits de la personne dont sont victimes les citoyens Bahá'ís et tous les membres des minorités religieuses et ethniques.


In December 2007 Canada and the European Union, in a joint demarche in Tehran, called upon Iran to release human right defenders, Mr. Mansour Osanloo and Mr. Mahmoud Salehi and reminded Iran of its international human rights obligations.

En décembre 2007, le Canada et l'Union européenne, dans le cadre d'une démarche conjointe auprès de Téhéran, ont demandé à l'Iran de libérer les défenseurs des droits de la personne, M. Mansour Osanloo et M. Mahmoud Salehi, et ont rappelé à l'Iran ses obligations internationales en matière de respect des droits de la personne.


2. Calls upon Iran to grant all persons the right to exercise their civil rights and political freedoms and hopes that the Iranian authorities will fulfil their commitments to promote universal values, which Iran is also obliged to do by international conventions that it has ratified;

2. invite l'Iran à octroyer à toutes les personnes le droit d'exercer leurs droits civils et leurs libertés politiques et espère que les autorités iraniennes respecteront leur engagement de promouvoir des valeurs universelles, auxquelles l'Iran est d'ailleurs tenu en vertu des conventions internationales qu'il a ratifiées;


The EU and the GCC welcomed the UN Security Council Presidential Statement of 29 March 2006 which reinforced the role of the IAEA and called upon Iran to take the steps required by the IAEA Board of Governors, which are essential to build confidence in the exclusively peaceful purpose of its nuclear programme.

Ils ont accueilli avec satisfaction la déclaration faite le 29 mars 2006 par le président du Conseil de sécurité des Nations unies, qui renforce le rôle de l'AIEA et engage l'Iran à prendre les mesures exigées par le Conseil des gouverneurs de l'AIEA, lesquelles sont indispensables pour instaurer la confiance dans le fait que la finalité du programme nucléaire iranien est exclusivement pacifique.


The EU calls upon Iran to stop penalising individuals for contacts with embassies.

L'UE engage l'Iran à cesser de sanctionner les personnes qui ont des contacts avec des ambassades.




Anderen hebben gezocht naar : i called upon     accordingly calls upon     call upon     psychogenic depression     reactive depression     single episodes of depressive reaction     called upon iran     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'called upon iran' ->

Date index: 2024-11-04
w