Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He wouldn't call the king his uncle

Vertaling van "called his colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he wouldn't call the king his uncle

roi n'est pas son oncle ou son cousin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Condemns the conviction and harsh sentencing of journalists and bloggers in Vietnam such as Nguyễn Hữu Vinh and his colleague Nguyễn Thị Minh Thúy, and Đặng Xuân Diệu, and calls for their release.

dénonce la condamnation de journalistes et de blogueurs au Viêt Nam comme Nguyễn Hữu Vinh et sa collègue Nguyễn Thị Minh Thúy, ainsi que Đặng Xuân Diệu, et les lourdes peines qui leur ont été infligées, et réclame leur libération.


The applicant also argues that the job description for the post of the seconded national expert who replaced him from October 2013, which he attaches as an annex to the application initiating the proceedings, calls for at least eight years’ experience in his field of expertise and that, in practice, none of his colleagues in the team to which he belongs was recruited at grade AD 5.

Le requérant fait valoir, en outre, que la fiche de poste qu’il joint en annexe à la requête, relative à l’emploi de l’expert national détaché qui l’a remplacé à partir d’octobre 2013, exige au moins huit ans d’expérience dans son domaine de spécialisation et que, dans la pratique, dans l’équipe à laquelle il appartient, aucun de ses collègues n’a été recruté au grade AD 5.


3. Calls on the Zimbabwean authorities to ensure the safety and security of his wife and family, and his colleagues and supporters;

3. demande aux autorités zimbabwéennes d'assurer la sécurité de son épouse et de sa famille, de ses collègues et de ses partisans;


3. Calls on the Zimbabwean authorities to ensure the safety and security of his wife and family, and his colleagues and supporters;

3. demande aux autorités zimbabwéennes d'assurer la sécurité de son épouse et de sa famille, de ses collègues et de ses partisans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls on the Egyptian President, His Excellency Hosni Mubarak, to use his constitutional powers to immediately release Prof. Ibrahim and his colleagues from prison while the appeal process is under way, and calls on the Egyptian legal system to assure that the appeal process fully respects the international standards on free and fair trial;

2. appelle le président égyptien, M. Hosni Moubarak, à faire usage de ses pouvoirs constitutionnels pour faire libérer dès maintenant, dans l'attente de la procédure d'appel, le professeur Ibrahim et ses collègues et appelle la justice égyptienne à veiller à ce que la procédure d'appel se déroule dans le respect total des critères internationaux qui doivent présider à un procès libre et équitable;


4. Calls on the President of the Arab Republic of Egypt, His Excellency Mr Hosni Mubarak, to use his powers to obtain the release of Dr Ibrahim and his colleagues pending a fair and final judgment;

4. demande au président de la République arabe d'Égypte, M. Hosni Moubarak, d'utiliser ses pouvoirs pour faire relâcher M. Ibrahim et ses collègues en attendant un jugement définitif et équitable;


4. Calls on the President of the Arab Republic of Egypt, Mr Hosni Mubarak, to use his powers to obtain the release of Dr Ibrahim and his colleagues pending a fair and final judgment;

4. demande au président de la République arabe d'Égypte, M. Hosni Moubarak, d'utiliser ses pouvoirs pour faire relâcher M. Ibrahim et ses collègues en attendant un jugement définitif et équitable;


Participating as the first EU Agriculture Commissioner in a Cairns Group Ministerial Meeting, Mr FISCHLER called on his colleagues from 18 agriculture exporting countries to have a constructive dialogue in the WTO farm trade talks".

En tant que premier commissaire européen à l'agriculture participant à une réunion ministérielle du groupe de Cairns, M. Fischler a appelé ses collègues de 18 pays exportateurs de produits agricoles à engager un dialogue constructif dans le cadre des négociations de l'OMC sur les échanges agricoles".


They knew each other, he called his colleague et sent her I do not know how many cords of wood, a dozen truckloads.

Ils se connaissaient, il a appelé sa collègue et il lui a envoyé je ne sais pas combien de douzaines de cordes de bois, une douzaine de camions.


Speaking at the QUINT meeting of farm ministers from Japan, the US, Canada, Australia and the European Union (EU), EU Farm Commissioner Franz Fischler called upon his colleagues to show political leadership to make headway in the WTO negotiations on agriculture".

Prenant la parole lors de la réunion du «QUINT» des ministres de l'agriculture du Japon, des États-Unis, du Canada, de l'Australie et de l'Union européenne (UE), Monsieur Franz Fischler a invité ses collègues à prendre la direction des opérations sur le plan politique pour faire avancer les négociations sur l'agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : called his colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'called his colleague' ->

Date index: 2022-04-20
w