Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «call made at davos by president luiz » (Anglais → Français) :

In addition, to improve the joint application of the Schengen Borders Code and wider Schengen rules, and echoing the call made by President Juncker in his State of the Union address, the Communication invites the Council now to take the decision fully integrating Bulgaria and Romania into the Schengen area, with Croatia becoming a full member once all the criteria are met.

En outre, afin d'améliorer l'application conjointe du code frontières Schengen et des règles générales de Schengen et en écho à l'appel lancé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union, la communication invite le Conseil à se prononcer en faveur d'une intégration complète de la Bulgarie et de la Roumanie dans l'espace Schengen, la Croatie en devenant membre à part entière dès que tous les critères seront rempl ...[+++]


In line with the calls made by the Bratislava roadmap and the October European Council conclusions, important steps forward made over the past month include the launch of the European Border and Coast Guard on 6 October, in-depth discussions about the action being taken by the Radicalisation Awareness Network in particular with respect to young people at risk of radicalisation, as well as today's proposal for a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS), following the announcement in September by ...[+++]

Conformément aux demandes figurant dans la feuille de route de Bratislava et dans les conclusions du Conseil européen d'octobre, les avancées importantes réalisées au cours du mois écoulé comprennent notamment l'entrée en service du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes le 6 octobre dernier, des discussions approfondies sur les mesures prises actuellement par le réseau européen de sensibilisation à la radicalisation en particulier à l'égard des jeunes présentant un risque de radicalisation, ainsi que la proposition de la Commission, présentée aujourd'hui, de créer un système europé ...[+++]


First Vice-President Frans Timmermans said: "Citizens have made their voice loud and clear through the European Citizens' Initiative, calling for action to have a guaranteed access to safe drinking water.

Frans Timmermans, Premier vice-président, a déclaré à ce propos: «Les citoyens se sont, par l'intermédiaire de l'initiative citoyenne européenne, très clairement exprimés en faveur de mesures leur garantissant un accès à une eau potable saine.


The closing of the CVM process under the current Commission's mandate, in line with the objective set by president Juncker, depends on how quickly Romania can fulfil the Commission's recommendations, in an irreversible way, and on the avoidance of negative steps which call into question the progress made so far.

La clôture du MCV durant le mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Juncker, dépend de la rapidité avec laquelle la Roumanie peut appliquer les recommandations de la Commission de manière irréversible, ainsi que de sa capacité à éviter les mesures négatives qui remettent en cause les progrès réalisés à ce jour.


11. Welcomes the position taken by the new Brazilian government in favour of an agricultural and rural reform entitled ‘Zero Fome’ (zero hunger), and supports the call made at Davos by President Luiz Inácio Lula da Silva to set up a World Fund against famine aimed at feeding under-nourished populations by encouraging the local production and consumption of foodstuffs;

11. se félicite de la prise de position du nouveau gouvernement brésilien en faveur d'une réforme agraire et de la campagne « Zero Fome » (faim zéro) et appuie la demande formulée à Davos par le président Luiz Inácio Lula da Silva de créer un Fonds mondial contre la faim destiné à nourrir les populations sous-alimentées en encourageant la production et la consommation locales des aliments;


9. Welcomes the call made by the Estonian President Toomas Hendrik Ilves, who underlined that people who came to Estonia in Soviet times and live now in the Republic of Estonia, as well as their children and grandchildren, are all Estonians; people of other nations living in Estonia must understand that Estonians have their own, very painful experience of life under three consecutive occupying powers in the last century; there is a need to be able to ...[+++]

9. se félicite de l'appel lancé par le président estonien, Toomas Hendrik Ilves, pour souligner que les personnes qui se sont installées en Estonie pendant l'époque soviétique et qui vivent désormais en République d'Estonie, ainsi que leurs enfants et leurs petits-enfants, sont tous Estoniens, que tous les Estoniens, quelle que soit leur origine, ont leur propre expérience, très douloureuse, de la vie sous trois puissances d'occupation consécutives au cours du siècle écoulé, et qu'il importe de voir et de comprendre la tragédie vécue par d'autres;


7. Welcomes the call made by the Estonian President Toomas Hendrik Ilves, who underlined that people who came to Estonia in Soviet times and live now in the Republic of Estonia, as well as their children and grandchildren, are all Estonians; all Estonians of whatever origin have their own, very painful experience of life under three consecutive occupying powers in the last century; there is a need to be able to see and understand the tragedies of oth ...[+++]

7. se félicite de l'appel du Président estonien Toomas Hendrik Ilves qui a souligné que ceux qui sont arrivés en Estonie pendant la période soviétique et vivent aujourd'hui dans la République d'Estonie, comme leurs enfants et petits-enfants, sont tous Estoniens. Tous les Estoniens d'origine différente ont leur propre expérience historique très pénible sous les trois occupations consécutives au siècle dernier. Il faut être capable de per ...[+++]


9. Welcomes the call made by the Estonian President Toomas Hendrik Ilves, who underlined that people who came to Estonia in Soviet times and live now in the Republic of Estonia, as well as their children and grandchildren, are all Estonians, that all Estonians of whatever origin have their own, very painful experience of life under three consecutive occupying powers in the last century, and that there is a need to be able to see and understand the trag ...[+++]

9. se félicite de l'appel lancé par le président estonien, Toomas Hendrik Ilves, pour souligner que les personnes qui se sont installées en Estonie pendant l'époque soviétique et qui vivent désormais en République d'Estonie, ainsi que leurs enfants et leurs petits-enfants, sont tous Estoniens, que tous les Estoniens, quelle que soit leur origine, ont leur propre expérience, très douloureuse, de la vie sous trois puissances d'occupation consécutives au cours du siècle écoulé, et pour rappeler à toutes les parties concernées qu'à cette fin, le dialogue estonien interne doit être encouragé afin de combler le fossé entre les différentes comm ...[+++]


- having regard to the "Quintet against Hunger" formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Luiz Inácio Lula da Silva of Brazil at the World Social Forum in January 2005,

- vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,


3. Welcomes the speeches by President Luiz Inácio Lula da Silva in Davos, emphatically criticising economic and financial globalisation and stressing the need for structural changes which will make it possible to establish a just and democratic world guaranteeing the right of peoples to determine their own future in a context of peace and international cooperation respecting their diversity; also stresses its ...[+++]

3. se félicite des propos du président Luiz Inácio Lula da Silva à Davos, insistant sur une critique de la mondialisation économique et financière et soulignant la nécessité de transformations structurelles permettant d'instaurer un monde juste et démocratique qui garantisse le droit des peuples à déterminer leur propre avenir dans un contexte de paix et de coopération internationale respectant leur diversité; souligne également s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'call made at davos by president luiz' ->

Date index: 2021-11-05
w