Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.P.C.D.
BCD
Barrel-day
Barrels per calendar day
Barrels per day
Calendar day
Civil day
Day
Natural day
Page-a-day calendar
Per capita per calendar day
Tear-off calendar
Working calendar day

Traduction de «calendar days commencing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
barrel-day | barrels per calendar day | barrels per day | BCD [Abbr.] | BD,B/D,b/d [Abbr.] | BPD,bpd [Abbr.]

barils par jour | b/j [Abbr.]


calendar day | civil day | natural day | day

jour civil | jour | j | d | jour de calendrier


barrels per calendar day

barils par jour calendrier | barils par jour civil








barrels per calendar day | B.P.C.D. | BCD

barils/jour civil


barrels per calendar day

barils par jour calendaire [ barils par jour civil ]




page-a-day calendar (1) | tear-off calendar (2)

éphéméride
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That information shall be provided within eight calendar days, commencing on the first calendar day following the date on which it receives the request for additional information.

Cette information est fournie dans un délai de huit jours calendaires à partir du premier jour calendaire après la date à laquelle ce pouvoir ou cette entité reçoit la demande d'informations supplémentaires.


2. The Executive Director shall determine, before the commencement of each calendar year, the days on which the Office is not open for receipt of documents or on which ordinary post is not delivered in the locality in which the Office is located.

2. Le directeur exécutif détermine, avant le début de chaque année civile, les jours où l'on ne pourra pas déposer de documents auprès de l'Office et les jours où le courrier ordinaire ne sera pas distribué dans la localité du siège de l'Office.


2. The Executive Director shall determine, before the commencement of each calendar year, the days on which the Office is not open for receipt of documents or on which ordinary post is not delivered in the locality in which the Office is located.

2. Le directeur exécutif détermine, avant le début de chaque année civile, les jours où l'on ne pourra pas déposer de documents auprès de l'Office et les jours où le courrier ordinaire ne sera pas distribué dans la localité du siège de l'Office.


The implementing act shall be adopted within a period of one month commencing on the first calendar day after a request referred to in paragraph 1.

L'acte d'exécution est adopté dans un délai d'un mois à compter du premier jour calendaire suivant la demande visée au paragraphe 1 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c)for each calendar day prior to commencement of monitoring, the operator shall take the mass leaked per day to equal the mass leaked per day for the first day of monitoring ensuring no under-estimation occurs.

c)pour chaque jour civil précédant le début de la surveillance, l’exploitant considère que la masse émise ou dégagée par jour du fait de la fuite est égale à la masse émise ou dégagée par jour le premier jour de la surveillance, en veillant à éviter toute sous-estimation.


2. The Executive Director of the Agency shall determine before the commencement of each calendar year the days on which the Agency is not open for receipt of documents or on which ordinary mail is not delivered in the locality in which the Agency is located.

2. Le directeur exécutif de l'Agence détermine, avant le début de chaque année civile, les jours où l'on ne peut pas déposer de documents auprès de l'Agence et les jours où le courrier ordinaire n'est pas distribué dans la localité du siège de l'Agence.


The authorisation may specify that a period which commences in the course of a calendar month, quarter or semester shall end on the last day of a subsequent calendar month, quarter or semester respectively.

L’autorisation peut préciser qu’un délai commençant à courir au cours d’un mois, d’un trimestre ou d’un semestre civil expire le dernier jour, selon le cas, d’un mois, d’un trimestre ou d’un semestre ultérieur.


The days on which the Office is not open for receipt of documents shall be determined by the President of the Office before the commencement of each calendar year.

Les jours où on ne peut déposer de documents devant l'Office sont fixés par le président de l'Office avant le début de chaque année civile.


For reasons of simplification, it may be decided that a period which commences in the course of a calendar month or quarter shall end on the last day of a subsequent calendar month or quarter respectively.

Pour des raisons de simplification, il peut être décidé que des délais commmençant à courir au cours d'un mois civil ou d'un trimestre expirent le dernier jour, selon le cas, d'un mois civil ou d'un trimestre ultérieur.


(6) Where the Senate adopts an order of reference under this rule, the Committee of the Whole shall report within fifteen calendar days after proceedings commenced in the Senate under subsection (1) or (2).

(6) En cas d'adoption d'un ordre de renvoi par le Sénat en application du présent article, le comité plénier doit présenter son rapport dans les quinze jours suivant le début des délibérations du Sénat aux termes des paragraphes (1) ou (2).




D'autres ont cherché : d     bd b d b d     bpd bpd     barrel-day     barrels per calendar day     barrels per day     calendar day     civil day     natural day     page-a-day calendar     per capita per calendar day     tear-off calendar     working calendar day     calendar days commencing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calendar days commencing' ->

Date index: 2022-12-01
w