Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATU
Amalgamated Transit Union
BOS
Bus street
Bus-only street
Exclusive bus street
History of street art
History of street art performances
Itinerant street trader
Itinerant street vendor
Living street
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintaining street sweeping machine
Name plate of street
On-road bicycle path
On-road bike path
On-road bike trail
On-street bicycle path
On-street bike path
On-street bike trail
Pedestrian-oriented street
Perform street intervention in social-work
Perform street interventions in social work
Perform street-intervention in social-work
Road sweeper
Road sweeping machine
Street art history
Street art traditions
Street cleaner
Street name plate
Street nameplate
Street plate
Street sign
Street sweeper
Street sweeping machine
Vibrant street

Traduction de «cadillac street » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


history of street art | street art traditions | history of street art performances | street art history

histoire de l'art urbain | histoire du street art


perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


street sign [ street plate | name plate of street | street name plate | street nameplate ]

plaque de rue [ plaque nominatrice de rue | plaque indicatrice de rue | plaque odonyme ]


Amalgamated Transit Union [ ATU | Amalgamated Association of Street Railway Employees of America | Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America | Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America ]

Amalgamated Transit Union [ ATU | Syndicat uni du transport | Amalgamated Association of Street Railway Employees of America | Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America | Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America ]


bus-only street [ BOS | bus street | exclusive bus street ]

rue réservée aux autobus [ rue pour autobus ]


living street | vibrant street | pedestrian-oriented street

rue d'ambiance


on-road bike path | on-road bicycle path | on-street bike path | on-street bicycle path | on-road bike trail | on-street bike trail

piste cyclable sur rue | piste cyclable sur chaussée


road sweeper | street sweeper | road sweeping machine | street sweeping machine | street cleaner

balayeuse | balayeuse de voirie | nettoyeur de voirie | balayeuse de rue | balai automoteur


itinerant street trader | itinerant street vendor

commerçant ambulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of De Cadillac Street with Sherbrooke Street East (Road No. 138); thence northeasterly along Sherbrooke Street East (Road No. 138) to the southwesterly limit of the former City of Montréal-Est; thence generally northwesterly along said limit to Henri-Bourassa Boulevard East; thence northeasterly along said boulevard to Highway No. 40 (Métropolitaine Highway); thence generally northerly along said highway to the northerly limit of the City of Montréal (Charles-De Gaulle Bridge); thence generally easterly and generally southerly along ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rue De Cadillac avec la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le nord-est suivant la rue Sherbrooke Est (route n 138) jusqu’à la limite sud-ouest de l’ancienne ville de Montréal-Est; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite limite jusqu’au boulevard Henri-Bourassa Est; de là vers le nord-est suivant ledit boulevard jusqu’à l’autoroute n 40 (autoroute Métropolitaine); de là généralement vers le nord suivant ladite autoroute jusqu’à la limite nord de la ville de Montréal (Pont Charles-De Gaulle); de là généralement vers ...[+++]


Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of the St. Lawrence River (westerly of Sainte-Hélène Island) with the southeasterly production of Dufresne Street; thence northwesterly along said production and Dufresne Street to de Rouen Street; thence southwesterly along said street to Sheppard Street; thence northwesterly along said street to Sherbrooke Street East (Route No. 138); thence northerly along said street to Pie-IX Boulevard; thence northwesterly along said boulevard to Bélanger Street; thence northeasterly along said street to 24th Avenue; thence northwesterly along said avenue to the southeasterly limit of the former City of Saint-Léonard; thence generally northeast ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection du fleuve Saint-Laurent (à l’ouest de l’île Sainte-Hélène) avec le prolongement vers le sud-est de la rue Dufresne; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et la rue Dufresne jusqu’à la rue de Rouen; de là vers le sud-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Sheppard; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Sherbrooke Est (route n 138); de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’au boulevard Pie-IX; de là vers le nord-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Bélanger; de là vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’à la 24 avenue; de là vers le nord-ouest suivant ladite avenue jusqu’à la limite sud-est de l’an ...[+++]


Hochelaga forgotten in the treatment of mental health problems among young persons; “It makes no sense to ride around in a Cadillac in Rosemont, and to walk the streets in Hochelaga- Maisonneuve”.

Hochelaga laissé pour compte dans le traitement des jeunes en santé mentale; «Ça n'a aucun sens d'être en Cadillac à Rosemont et à pied dans Hochelaga-Maisonneuve»


w