Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadband distribution service
CATV
Cable TV
Cable distribution
Cable distribution frame
Cable distribution network
Cable distribution system
Cable operators
Cable system
Cable television
Cabled distribution
Cinematographic distribution
Cinematographic industry
Community antenna television
Direct cabling for industrial yarns
Distribution network
Distribution of publications
Film distribution
Film industry
Industrial yarn direct cabling
NT cabled distribution service
Programme distribution by cable
Publishing
Publishing industry
Video communications cable network
Wired broadcasting

Traduction de «cable distribution industries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cable TV | cabled distribution | community antenna television | programme distribution by cable | wired broadcasting | CATV [Abbr.]

câblodistribution | distribution de programmes par câble | télédistribution | télévision par câble


cable distribution [ cable television | Cable operators(ECLAS) ]

télédistribution [ câblodistribution | télévision par câble ]


cable distribution network | distribution network

réseau de distribution par câble


broadband distribution service | NT:cabled distribution service

service de distribution à large bande


cable distribution frame

répartiteur de câbles [ distributeur de câbles ]


cable distribution system [ cable system ]

système de télédistribution


Cable distribution system | Video communications cable network

réseau de télédistribution


direct cabling for industrial yarns [ industrial yarn direct cabling ]

câblage direct pour fils industriels


film industry [ cinematographic distribution | cinematographic industry | film distribution ]

industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]


publishing [ distribution of publications | publishing industry ]

édition [ diffusion des publications | industrie de l'édition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Impératif français is asking the Government of Canada to adopt those laws, regulations and policies necessary for Canadians to have priority access to Canadian public and private television stations, so that Canadians living in that part of Canada outside Quebec may have analog access to the greatest possible number of French-language Canadian television public and private stations; so that in Canada's capital, Ottawa, the capital of both official languages, Canadian citizens have priority analog access to Canadian television station signals; so that the policy and regulations of the CRTC concerning the granting of licences to re-broadcasters not have the effect of depriving Canadians of higher Canadian content television stations and inc ...[+++]

Impératif français demande au gouvernement du Canada d'adopter les lois, règlements et politiques nécessaires: pour que les Canadiens aient accès prioritairement aux stations publiques et privées de télévision canadienne; pour que les Canadiens du Canada hors Québec aient accès, sur la grille analogique, au plus grand nombre possible de stations publiques et privées de télévision canadienne de langue française; pour que dans la capitale du Canada, Ottawa, la capitale des deux langues officielles, les citoyens canadiens aient accès en priorité, sur la grille analogique, aux signaux de stations de télévision canadienne; pour que la poli ...[+++]


CPAC is not a television station but rather a satellite-to-cable programming undertaking owned by members of the cable distribution industry.

La CPAC n'est pas une station de télévision, mais une entreprise de distribution de programmes satellite-câble qui appartient aux câblodistributeurs.


The Senate should examine the needs of this community as regards the cable distribution industry and the impact this bill will have.

Le Sénat se doit d'étudier les besoins de cette communauté dans l'industrie de la câblodistribution ainsi que les impacts qu'auront ce projet de loi.


Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, since I am no longer a member of the Standing Committee on Transport and Communications, having moved to another committee, I should like to express my concerns about Bill C-216, which may cause irreparable harm to the French-language cable distribution industry in Canada.

L'honorable Céline Hervieux-Payettte: Honorables sénateurs, étant donné que je ne siège plus au comité permanent des transports et des communications, puisque je siège à un autre comité, je désire vous faire part de mes préoccupations au sujet du projet de loi C-216, qui risque de causer des torts irréparables à l'industrie de la câblodistribution française au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reality, the marketing component in the Canadian cable distribution industry is left to the association itself.

En réalité, la pratique courante de commercialisation dans le domaine de la câblodistribution au Canada est laissée à l'Association elle-même.


w