Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-48 go farther than simply » (Anglais → Français) :

Unless we go with the fishermen, and give them the permits, give them the capacity, if their boat is too small.Make sure there are plenty of boats available at the present time that can go farther than 39-footers, to go after the species farther out, and to be able to live with.I'm quite sure they'd be happy.

À moins d'aller vers les pêcheurs, de leur donner les permis, de leur donner la capacité, si leur bateau est trop petit.Il importe de veiller à ce qu'il y ait un grand nombre de bateaux disponibles qui soient capables d'aller plus loin que les bateaux de 39 pieds, d'aller chercher les espèces au large, et de pouvoir composer avec.Je suis certain qu'ils seraient heureux.


Bearing in mind that the amendments go further than simply calling for a change of legal basis but also seek to change the objectives of the proposed Directive with a view to aligning it with the protection of the environment under the TFEU and, in particular, to subject nuclear safety measures to the requirements of access to information and public participation under the Aarhus Convention it is, in any case, clear that the authors of the amendments have sought to change the nature of the proposed Directive.

Étant donné que les amendements ne concernent pas seulement la modification de la base juridique, mais visent également à modifier les objectifs de la directive proposée dans le but de les aligner sur les objectifs en matière de protection de l'environnement fixés dans le traité FUE et, en particulier, de soumettre les mesures en matière de sûreté nucléaire aux exigences d'accès aux informations et de participation du public établies dans la convention d'Aarhus, il ne fait aucun doute que les auteurs des amendements ont cherché à modifier la nature de la directive proposée.


However, given the inherent seriousness of the offence of murder and the fact that more than one life will have been lost, the measures proposed in Bill C-48 go farther than simply providing judges with this new authority and obliging them to conform to strict criteria that have been developed and are being used for a similar purpose.

Cependant, compte tenu de la gravité inhérente de l'infraction de meurtre et du fait que plus d'une personne a été tuée, les mesures proposées dans le projet de loi C-48 vont plus loin que simplement accorder aux juges ce nouveau pouvoir et les obliger à appliquer les critères stricts ayant été établis et qui sont appliqués en pareil cas.


In line with paragraph 7 of standard A5.2.2 of the Convention, protection for the seafarer needs to go wider than simply maintaining confidentiality with regard to the master or shipowner.

Conformément à la norme A5.2.2, paragraphe 7, de la convention, la protection du marin doit aller au-delà de la simple garantie de la confidentialité à l'égard du capitaine ou de l'armateur.


We intend to go farther than simply offering employment, but this is a discussion between Mr. Arar and his lawyers.

Vous m'avez demandé de le faire et je veux le faire. Nous avons l'intention d'aller plus loin qu'une simple offre d'emploi, mais c'est une discussion qui doit avoir lieu entre M. Arar et ses avocats.


Some Members are already collecting signatures for this, but we have seen in the Echelon committee that even a temporary committee of this kind triggers a dynamic quest for the truth, with a public debate that gives people the boldness to speak out, so that public opinion gets noticed and politicians are forced to go further than simply affirm that they have every confidence, just to please some US Minister.

Certains députés rassemblent déjà les signatures à cet effet, mais nous avons vu dans la commission Échelon que même une commission temporaire de ce genre déclenche une quête dynamique de vérité, avec un débat public qui incite à parler, de sorte que l’opinion publique soit informée et que les hommes politiques soient forcés d’aller plus loin que d’affirmer simplement qu’ils sont confiants, simplement pour faire plaisir à un ministre américain.


The problem is not there; if the Mexicans were to go farther than the United States, restrictions would soon be imposed on their beef exports to the U.S. Thus, the Mexicans are between a rock and a hard place and cannot go farther than the Americans for now.

La semaine dernière, j'ai eu le plaisir de visiter le Mexique en compagnie du Président de la Chambre. Le Mexique représente notre deuxième marché d'exportation en importance.


These interests go further than simply breaking down tariff barriers and preferential access to the European market; preferential access does not necessarily result in an increase in the income of the developing countries and their people.

Ces intérêts dépassent la suppression des barrières tarifaires et l’accès préférentiel au marché européen. Cet accès ne mène en effet pas automatiquement à une augmentation des revenus des pays en développement et de leur population.


The capacity to attract and extend hospitality to motivated young people from all over the planet would also change the image of the great migratory process which is currently underway, a process which goes farther than simply satisfying a need for labour to carry out the tasks we Europeans tend to shun.

La capacité d'attirer et d'accueillir des jeunes gens motivés du monde entier changerait également l'image du grand processus migratoire en cours, processus qui va bien au-delà de la simple nécessité de trouver ailleurs la main-d'œuvre à affecter aux tâches que nous Européens tendons à refuser.


This process would, moreover, go much farther than one might think, for a whole series of beggars and minorities have started to come out of the woodwork, clearly understanding that if the charter is standardised and binding, as well as adopted under the dubious conditions of so-called European democracy, it may in years to come represent the weak link in the chain of democracy.

Ce processus irait d'ailleurs bien plus loin qu'on ne le croit, car toute une série de quémandeurs et de minorités ont commencé à se manifester, comprenant bien que si la charte est uniforme et contraignante, adoptée en plus dans les conditions douteuses de la prétendue démocratie européenne, elle pourrait dans les années à venir constituer le maillon faible de la chaîne démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-48 go farther than simply' ->

Date index: 2023-10-10
w