Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-13 could indeed " (Engels → Frans) :

The "carbon target" negotiated with a sector could indeed be considered as a useful element in the initial allocation debate raised under section 0.

L'objectif en matière de carbone" négocié avec un secteur pourrait en effet être considéré comme un élément pertinent pour le débat sur l'octroi initial, sujet abordé au chapitre 0.


Mexico has developed the capacity to balance OECD perceptions with developing country concerns, and this could indeed be a useful asset for reaching consensus at global level.

Le Mexique a développé un potentiel permettant de concilier les perceptions de l'OCDE avec les préoccupations des pays en développement et cela pourrait être en effet un atout pour arriver à un consensus global.


19. An increased supply of funds could indeed lead to an increased demand, and thus to a greater number of project applications.

19. Un accroissement du volume des crédits pourrait de fait entraîner une augmentation de la demande et, partant, du nombre des candidatures pour les projets.


There could indeed possibly be dramatic consequences if, as a result of the current crisis, the significant progress that has been achieved in the environmental field were to be halted or even reversed.

Des conséquences potentiellement dramatiques seraient en effet à craindre si la crise actuelle devait interrompre les importants progrès accomplis dans le domaine de l'environnement, voire inverser la tendance en la matière.


It is questionable whether the formal recognition of a flag which is familiar to all Europeans and that is indeed recognised by the populations of countries throughout the world, who look to it to provide protection and safety in crisis situations, of a piece of music that is hummed by all music lovers, of a European holiday, of a currency that the citizens of at least 13 countries already use every day, or of such an appropriate motto as ‘united in diversity’, could indeed constitute an insurmountable obstacle to the ratification of ...[+++]

Il est plutôt discutable que la reconnaissance formelle d'un drapeau que tous les Européens connaissent – et qui est déjà familier aux populations de pays du monde entier, pour lesquelles il symbolise la protection et la sécurité dans des situations de crise –, d'une oeuvre musicale qui est fredonnée par tous les amateurs de musique, d'une journée de fête européenne, d'une monnaie que les citoyens d'au moins treize pays utilisent déjà au quotidien ou d'une devise aussi appropriée que «unie dans la diversité», puisse constituer un obstacle insurmontable à la ratification du nouveau traité, comme l'ont fait valoir certains gouvernements.


With UN support this could indeed be the case, but without it, in a conflict which divides the international community, we could be on the brink of another Hundred Years War which could bring down regimes well beyond Iraq.

Grâce au soutien des Nations unies, cela pourrait en effet être le cas, mais sans cet appui, dans un conflit qui divise la communauté internationale, nous pourrions être sur le point d'entamer une deuxième Guerre de cent ans, qui pourrait démanteler d'autres régimes que celui de l'Irak.


With UN support this could indeed be the case, but without it, in a conflict which divides the international community, we could be on the brink of another Hundred Years War which could bring down regimes well beyond Iraq.

Grâce au soutien des Nations unies, cela pourrait en effet être le cas, mais sans cet appui, dans un conflit qui divise la communauté internationale, nous pourrions être sur le point d'entamer une deuxième Guerre de cent ans, qui pourrait démanteler d'autres régimes que celui de l'Irak.


Most of the different forms of assistance were being implemented at a reasonably satisfactory pace and the programmes could indeed be said to be advancing smoothly throughout this year.

La plupart des formes d'interventions ont un rythme de mise en oeuvre assez satisfaisant, et l'on peut affirmer qu'elles ont atteint, cette année, leur vitesse de croisière.


The Commission could prepare a fresh proposal for a directive very quickly which, if handled intelligently, could indeed provide a level playing field in Europe and could enter into force before the current proposal, which, after all, has a five-year transitional period.

La Commission peut préparer très rapidement une nouvelle proposition de directive qui, moyennant une approche avisée, assurera en effet des conditions équitables en Europe et pourra entrer en vigueur avant la proposition actuelle, qui est assortie d’un délai de transition de cinq ans.


One could indeed wish for more and for improvement, but I honestly believe that we have made a good start.

On peut en effet souhaiter plus et mieux, mais je crois très honnêtement que c'est un bon début.




Anderen hebben gezocht naar : sector could     sector could indeed     this could     could indeed     funds could     funds could indeed     there could     there could indeed     could     is indeed     support this could     programmes could     programmes could indeed     commission could     one could     one could indeed     c-13 could indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-13 could indeed' ->

Date index: 2022-05-16
w