Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buy their kids " (Engels → Frans) :

“The Turkish Red Crescent is proud to partner with the European Union, the World Food Programme and the Turkish Ministry of Family and Social Policy in this innovative initiative, this unique programme aims to preserve the dignity of vulnerable refugees and empower them financially to the level that can allow them to send their kids to schools and buy the essentials they need to sustain their families”. said Turkish Red Crescent President Dr. Kerem Kinik".

«Le Croissant-Rouge turc est fier d'être le partenaire de l'Union européenne, du Programme alimentaire mondial et du ministère turc de la famille et des affaires sociales dans cette initiative innovante, dans ce programme unique en son genre qui a pour but de préserver la dignité des réfugiés vulnérables en leur donnant les moyens financiers nécessaires pour scolariser leurs enfants et acheter les biens de première nécessité leur permettant de subvenir aux besoins de leur famille», a déclaré M. Kerem Kinik, le président du Croissant-Rouge turc.


The Prime Minister can couch this in any terms he likes, but the facts are that when middle-class Canadians go into a store to buy a tricycle, to buy school supplies, to buy a little red wagon for their kids, they will pay more because of a tax in this government's budget.

Le premier ministre peut employer tous les termes qu'il veut pour parler de cette mesure, il n'en demeure pas moins que, lorsque les Canadiens de la classe moyenne iront au magasin pour acheter à leurs enfants un tricycle, des fournitures scolaires ou un petit chariot rouge, ils devront payer davantage à cause d'une taxe proposée dans le budget du gouvernement.


Humane Society International estimates that, every year, about two million cats and dogs are killed in China alone to supply the fashion market in Europe with items like this little toy, which the rapporteur mentioned – little cats, which mums and dads buy for their kids because they are cat and dog lovers, not realising that they have been made out of real cat and dog skin from animals that have been brutally killed.

Humane Society International estime qu’environ deux millions de chats et chiens sont abattus en Chine chaque année uniquement pour approvisionner le marché de la mode en Europe en articles comme ces petits jouets dont le rapporteur a parlé: des petits chats, que les parents achètent pour leurs enfants, car ils aiment les chats et les chiens, sans savoir qu’ils sont faits en véritable peau de chat et de chien provenant d’animaux qui ont été sauvagement abattus.


As one of my colleagues pointed out, universities are literally crumbling, and the bill does not help that (1320) As for the learning bonds, as has been pointed out by all these associations, low income families barely have enough money to pay the rent and buy food for their kids, let alone buy bonds for some long term investment strategy.

Comme l'a mentionné un de mes collègues, les universités s'effritent littéralement. Ce projet de loi ne règlera pas ce problème (1320) En ce qui a trait aux bons d'études, comme toutes ces associations l'ont démontré, les familles à faible revenu ont à peine assez d'argent pour payer le loyer et nourrir leurs enfants.


Let me ask this question: if you want to sell this to Canadians, it is a good idea, but I think that even good parents who want to educate their children will prefer to buy their kids a pair of skates, rather than invest $500 in your venture.

Je soulève la question : si on veut vendre cela aux Canadiens, l'idée est bonne mais je pense que, même si nous avons de bons parents qui veulent éduquer leurs enfants, ils vont plutôt leur acheter des patins avant de faire cette dépense de 500 $.


These days, in most rural areas, if parents want their children to go to CEGEP — I am talking about 16 year-olds — they have no other choice but to buy their kids a car.

À l'heure actuelle, dans la plupart des villages, pour envoyer un enfant au cégep — on parle des enfants de seize ans —, il n'y a pas d'autre choix que de leur acheter une voiture.


The Liberals do not understand that the disposable income left in the hands of the $40,000 one income family after the taxman gets hold of the paycheque is about $3,500 less to buy shoes for the kids, to put food on the table, to buy clothes and school supplies and to send their kids to what little recreation they are able to afford.

La différence que les libéraux n'arrivent pas à saisir, c'est que le revenu disponible qui reste encore, une fois que le percepteur d'impôt a mis la main sur leur rémunération brute est, pour la famille où un seul parent travaille et gagne 40 000 $, inférieur de 3 500 $, ce qui représente de l'argent en moins pour acheter des chaussures aux enfants, nourrir la famille, se procurer des vêtements et des fournitures scolaires et permettre aux enfants de se divertir un peu.




Anderen hebben gezocht naar : send     send their kids     wagon for     for their kids     buy for     food for     prefer to buy their kids     but to buy their kids     for the kids     buy their kids     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy their kids' ->

Date index: 2024-11-13
w