It is important to look at not just regions or certain areas where there is accessibility to housing, but at the national interest as well, in terms of ensuring that modest income Canadians are able to buy modest homes for the first time in their lives, which gives them a sense of some form of stability.
Il ne faut pas ici regarder uniquement les régions où les logements sont accessibles, mais penser à l'intérêt national, penser aux avantages qu'il y a à permettre aux Canadiens à revenu modeste d'accéder à la propriété pour la première fois de leur vie, ce qui leur donne une certaine impression de stabilité.