Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but we believe it must be advocated without giving anyone » (Anglais → Français) :

In the European People’s Party we believe in equality between men and women, but we believe it must be advocated without giving anyone else a bad name.

Le Parti populaire européen croit en l'égalité entre les hommes et les femmes, mais nous croyons qu'il est possible de se battre pour cette égalité sans jeter l'opprobre sur qui que ce soit.


The federal Minister of Transport, we believe, must take a lead in this area—not without the provinces, but he must lead—and the federal government should fund the implementation of the national safety code, but on a performance basis.

Le ministre fédéral des transports doit montrer la voie dans ce domaine—en collaboration avec les provinces, bien sûr—et le gouvernement fédéral devrait financer la mise en place d'un code national de sécurité fondé sur le rendement.


34. Stresses that any sterilisation agreement entered into by a woman or girl with disabilities must be voluntary and must be examined by an impartial third party charged with verifying that the decision was reached fairly and, in the absence of severe medical indications, without enforcement; further stresses that contraceptive methods must never be administered, nor a pregnancy legally t ...[+++]

34. souligne que tout contrat de stérilisation passé par un fille ou une femme handicapée doit être volontaire et examiné par une tierce partie impartiale, chargée de vérifier que la décision a été prise équitablement et, en l'absence d'indications médicales sérieuses, sans contrainte; souligne en plus qu'il ne faut jamais administrer des moyens contraceptifs ou interrompre légalement une grossesse contre la volonté d'une fille ou d'une femme handicapée; estime que les filles et les femmes handicapées doivent av ...[+++]


34. Stresses that any sterilisation agreement entered into by a woman or girl with disabilities must be voluntary and must be examined by an impartial third party charged with verifying that the decision was reached fairly and, in the absence of severe medical indications, without enforcement; further stresses that contraceptive methods must never be administered, nor a pregnancy legally t ...[+++]

34. souligne que tout contrat de stérilisation passé par un fille ou une femme handicapée doit être volontaire et examiné par une tierce partie impartiale, chargée de vérifier que la décision a été prise équitablement et, en l'absence d'indications médicales sérieuses, sans contrainte; souligne en plus qu'il ne faut jamais administrer des moyens contraceptifs ou interrompre légalement une grossesse contre la volonté d'une fille ou d'une femme handicapée; estime que les filles et les femmes handicapées doivent av ...[+++]


As well, section 495 of the Criminal Code permits a peace officer to arrest without warrant anyone he or she believes is about to commit an indictable offence. With respect to investigative hearings, that we compel witnesses to testify at the investigative stage is new to criminal law, but witnesses have always been compellable at tria ...[+++]

De plus, l'article 495 du Code criminel permet à un agent de la paix d'arrêter une personne sans mandat s'il croit, pour des motifs raisonnables, que celle-ci est sur le point de commettre un acte criminel.


We believe the best solution is to keep the cars that currently belong to the government where they are, to agree on the terms of a new lease and for the government to give all participants directives so that efforts are focused on productivity and improving system efficiency so that we have not only the best system in the world, but also a system that would be productive enough to enable us, the railways, ...[+++]

Que va-t-on faire pour l'avenir? Nous croyons que la meilleure solution est de garder là où ils sont les wagons qui sont aujourd'hui la propriété du gouvernement, de s'entendre sur les modalités d'un nouveau bail et que le gouvernement donne des directives à l'ensemble des participants pour que les efforts soient concentrés sur la productivité, l'amélioration de l'efficacité du système, et ce, afin que nous ayons non seulement le meilleur système au monde, mais un système qui serait suffisamment productif pour nous permettre, les chemins de fer, avec les revenus qui sont aujourd'hui les nôtres, d'acheter les wagons sans augmenter les coû ...[+++]


Believe me, nobody's more frustrated than I am. Dr. Kevin Arsenault: There's not really a refugee advocacy agency or group on the island, but we end up doing a lot of that work, so I'll give you one quick comment from my perspective as an advocate for refugees.

M. Kevin Arsenault: Il n'y a pas vraiment d'organisme ou de groupe de défense des droits des réfugiés sur l'île, mais nous nous occupons souvent de ces questions et je vais donc vous donner mon point de vue en tant que défenseur des droits des réfugiés.


But having the certainty that chapter 11 gives in terms of no capricious expropriation of investments without due process and without fair compensation is one of the rules that we believe is important, to protect foreigners in Canada and to protect Canadians who are investing in other countries.

Mais la garantie que confère le chapitre 11—qu'aucune expropriation arbitraire des investissements ne peut se faire sans procédure équitable ni juste indemnité—est l'une des règles que nous estimons importantes pour protéger les investissements étrangers au Canada et les investissements canadiens à l'étranger.


Please do not get me wrong; I am no advocate of trials by military tribunals without the possibility of appeal, and I believe that the USA must reconsider this, but I do wonder how we would have reacted if these attacks had taken place in the EU.

Comprenez-moi bien, je ne suis pas non plus partisan d'un jugement rendu par des tribunaux militaires sans possibilité d'appel, et j'estime que les États-Unis doivent reconsidérer ce sujet, mais je me demande comment nous aurions réagi si ces attentats avaient été commis dans des États de l'UE.


6. Considers that, while market failures persistently occur, there is a need to work with ex ante obligations, formulated in a Directive and implemented by the NRAs with notification to the Commission, in order to avoid abuse of dominant positions; advocates that Member States be required to develop and lay down a binding model for cooperation between NRAs and national competition authorit ...[+++]

6. est d'avis que, tant que le marché sera imparfait, il sera nécessaire d'instaurer des obligations ex ante, formulées dans une directive et mises en œuvre par les ARN qui en informent la Commission, afin d'éviter l'abus de positions dominantes; considère que les États membres doivent être invités à définir et mettre en place un modèle contraignant de coopération entre les autorités nationales chargées de la réglementation, les autorités compétentes en matière de concurrence nationale et les instances chargées de réglementer le sect ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but we believe it must be advocated without giving anyone' ->

Date index: 2023-06-24
w