The Member States and the Commission must continue the work done in this area on a continuous basis and must be alive to any potential new initiatives, be they private or public, that may contribute towards raising the level and effectiveness of aid, towards debt relief for the poorest countries in the world and towards international trade, which plays a crucial role in eradicating the root causes of poverty and hunger.
Les États membres et la Commission doivent assurer la continuité du travail effectué dans ce domaine et être à l’écoute des nouvelles initiatives potentielles, qu’elles soient privées ou publiques, qui pourraient contribuer à augmenter le niveau et l’efficacité de l’aide, à alléger la dette des pays les plus pauvres du monde et à favoriser le commerce international, qui joue un rôle décisif dans l’éradication des causes fondamentales de la pauvreté et de la faim.