Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome

Traduction de «but think about rené lévesque » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Any Quebecker who thinks about first nations cannot help but think about René Lévesque who, as we all know, was not only the founder of the sovereignty association movement, but was also a man with a very generous vision of our relationship with first nations.

Quand un Québécois pense aux Premières nations, il ne peut s'empêcher de penser à René Lévesque qui, comme chacun le sait, est non seulement le fondateur du Mouvement souveraineté-association, mais aussi un homme qui avait une vision très généreuse de nos rapports avec les Premières nations.


Of course I am talking about Pierre Bourgault, René Lévesque and Lucien Bouchard. They have been among the most charismatic and knowledgeable leaders in Quebec (1740) That said, with the permission of the Minister of Foreign Affairs, I will not commit to a precise schedule, but we in both the Bloc and the Parti Québécois will not stop being optimistic about one day achieving sovereignty.

Je parle ici bien sûr de Pierre Bourgault, de René Lévesque et de Lucien Bouchard qui ont été parmi les leaders les plus charismatiques et les plus éclairés du Québec (1740) Cela étant dit, avec la permission du ministre des Affaires étrangères, je ne m'engagerai pas sur un échéancier précis, mais nous n'allons pas nous interdire, ni au Bloc ni au Parti québécois, d'être optimistes quant à l'avènement de la souveraineté.


Do we think of his career as a journalist with The London Observer, and later with the Montreal Gazette; his appearances with René Lévesque on Point de Mire and Lévesque's subsequent introduction to Pierre Trudeau?

Faut-il rappeler sa carrière de journaliste au London Observer, puis à la Gazette de Montréal; ses présences répétées à l'émission Point de Mire, animée par René Lévesque, et le rôle d'intermédiaire qu'il a joué ultérieurement en présentant René Lévesque à Pierre Trudeau?


I hope that all those who came to Trois-Rivières will have fond memories of their visit and that they had a good trip back. But to use René Lévesque's line, in such circumstances, we may be something of a great nation.

J'espère que tous ceux qui sont venus à Trois-Rivières en garderont un bon souvenir et qu'ils ont eu un bon retour chez eux, mais pour revenir à René Lévesque, cela illustre, en de telles circonstances, peut-être que nous sommes quelque chose comme un grand peuple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Similarly, and in the Trudeau version of the facts, the 1980-81 federal initiative was an attempt to follow up on Quebec's " genuine historical demands" (.), but this time René Lévesque was opposed.

De la même manière et dans la version trudeauiste des faits, le projet fédéral de 1980-1981 visait à donner suite aux «revendications véritablement historiques» du Québec (.), mais cette fois c'est René Lévesque qui s'y opposa.




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     but think about rené lévesque     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but think about rené lévesque' ->

Date index: 2025-06-08
w