Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IF-THEN element
IF-THEN gate
Misuse of drugs NOS
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Nothing can be got out of a sack but what is in it
WYSIMOLWYG
What You See Is More Or Less What You Get

Vertaling van "but then what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


nothing can be got out of a sack but what is in it

il ne saurait sortir d'un sac que ce qui est
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, Kyrian featured no legal or factual difficulty with respect to prejudice to the sequence of assistance envisaged by Directives 2010/24 and 2008/55, namely request for information, then notification to the addressee of the relevant claim by the requested authority, followed by request for recovery Prejudice to this sequence is what has occurred in the main proceedings because the 2009 Assessment act was received by the plaintiff after, rather than before, the impugned enforcement Instrument.

Toutefois, l’arrêt Kyrian ne présentait aucune difficulté d’ordre factuel ou juridique concernant le non-respect de l’ordre chronologique de l’assistance tel que prévu par les directives 2010/24/UE et 2008/55/CE, à savoir, la demande de renseignements , suivie de la notification au destinataire de la créance concernée par l’autorité requise , puis de la demande de recouvrement . Cet ordre chronologique n’a pas été respecté au principal, car le demandeur a reçu l’acte d’évaluation de 2009 après, et non avant, le titre exécutoire en cause.


The Member State would then set out what action it would take to implement the recommendation.

L’État membre énoncerait alors les mesures qu’il compte prendre pour mettre en œuvre la recommandation.


If this does occur, then this will cause the spawning stock biomass (SSB) to fall below what are considered 'safe' limits.

Si tel était le cas, cela provoquerait une diminution de la biomasse des adultes ou biomasse féconde du stock ("spawning stock biomass" - SSB) en deçà de ce que l'on considère comme les limites de « sécurité ».


Well, then, what do I believe to be the essential components of this new directive? Firstly, a definition of the scope of the directive; in short, what kinds of package travel are covered?

Dans ce contexte, voici, selon moi, les composantes fondamentales de la nouvelle directive: premièrement, une définition de son champ d’application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, following Mr Kelam’s remarks about Parliament’s warning seven years ago, we have to consider what, if anything, has changed in China as regards Tibet since that time, and whether Parliament’s position has changed. If nothing has changed, then what was said seven years ago should be reiterated now: ‘It is inappropriate’.

– Monsieur le Président, pour faire écho aux remarques de M. Kelam sur les mises en garde du Parlement il y a sept ans, nous devons considérer ce qui a changé en Chine concernant le Tibet depuis lors, si tant est que quelque chose ait changé, et si la position du Parlement a évolué. Si rien n’a changé, alors ce qui a été dit il y a sept ans doit être réitéré aujourd’hui: «c’est inapproprié».


The actions will build on past and existing measures such as the European Centres of Excellence under the Fifth Framework Programme in what were then acceding and candidate countries and Marie Curie Host Fellowships for the Transfer of Knowledge.

Les actions s'inspireront de mesures antérieures et actuelles, telles que les Centres d'excellence européens au titre du cinquième programme-cadre dans ceux qui étaient alors pays en voie d'adhésion et pays candidats et les bourses d'accueil Marie Curie pour le transfert de connaissances.


If, then, we mean what we say about citizens’ rights and bringing the European Union closer to the people, then what is needed are not flashy documents and high-minded speeches but quite specific citizens’ rights.

Si nous nous préoccupons vraiment des droits des citoyens et si nous souhaitons véritablement un rapprochement entre l'Union et les citoyens, ce ne sont pas de beaux documents et de beaux discours qu'il nous faut, mais bien des droits concrets pour les citoyens de l'Union.


If the United States gives strong signals that it will not, ever, ratify Kyoto without the participation of the major developing countries, then what prospect is there that we could put together a coalition of countries that will ratify, and what danger is there that we would then put the European Union at an economic disadvantage?

Si les États-Unis signalent de manière appuyée qu'ils ne ratifieront jamais Kyoto sans la participation des principaux pays industrialisés, quelles sont nos chances de réunir une coalition de pays prêts à ratifier et quels seraient les risques de faire subir un préjudice économique à l'Union européenne ?


If the United States gives strong signals that it will not, ever, ratify Kyoto without the participation of the major developing countries, then what prospect is there that we could put together a coalition of countries that will ratify, and what danger is there that we would then put the European Union at an economic disadvantage?

Si les États-Unis signalent de manière appuyée qu'ils ne ratifieront jamais Kyoto sans la participation des principaux pays industrialisés, quelles sont nos chances de réunir une coalition de pays prêts à ratifier et quels seraient les risques de faire subir un préjudice économique à l'Union européenne ?


If, however, a service or product is offered at a regulated, cost-based price, then such price is presumed, in the absence of indications to the contrary, to be set at what would otherwise be a competitive level and should therefore be taken as the starting point for applying the "hypothetical monopolist test"(30).

Toutefois, si un service ou un produit est offert à un prix réglementé, calculé en fonction du coût, ce prix, en l'absence d'indications contraires, est présumé fixé à un niveau qui, sinon, serait concurrentiel, et il doit par conséquent être pris comme point de départ pour l'application du "test du monopoleur hypothétique"(30).




Anderen hebben gezocht naar : if-then element     if-then gate     not-if-then element     not-if-then gate     wysimolwyg     misuse of drugs nos     but then what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but then what' ->

Date index: 2022-06-02
w