Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «but the workers themselves must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutri ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


you have laid the foundation, but you must build

bien taillé, mais il faut coudre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
whereas domestic workers and carers have the right to a decent life, which takes into account their need to have a good work, family and life balance, especially for live-in domestic workers, and must enjoy the same social and employment rights as other workers.

considérant que les employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants ont droit à une vie décente, tenant compte de leur besoin de bénéficier d'un bon équilibre entre leur vie privée, leur famille et leur vie professionnelle, notamment pour les employés de maison bénéficiant du logement, et qu'ils doivent jouir des mêmes droits socio-professionnels que les autres travailleurs.


When a user undertaking presents the employment situation to the bodies representing workers, it must provide information on the use of agency workers.

Lorsque l’entreprise utilisatrice présente la situation de l’emploi aux instances représentatives des travailleurs, elle doit fournir des informations sur le recours au travail intérimaire.


When a user undertaking presents the employment situation to the bodies representing workers, it must provide information on the use of agency workers.

Lorsque l’entreprise utilisatrice présente la situation de l’emploi aux instances représentatives des travailleurs, elle doit fournir des informations sur le recours au travail intérimaire.


If the means of control available to the Member States are intended to help protect workers, then it follows that no restrictions must be placed upon them, and that – rather than the assertion that such a thing is no more than a bureaucratic imposition – must be the guiding principle of the handbook. The Posting of Workers Directive must continue to have the protection of workers as its primary purpose.

Si les moyens de contrôle dont disposent les États membres sont destinés à contribuer à la protection des travailleurs, il s’ensuit qu’il ne faut pas les soumettre à des restrictions, et tel doit être, plutôt que l’assertion selon laquelle de telles choses ne sont qu’une contrainte bureaucratique, le principe directeur du manuel. La directive sur le détachement de travailleurs doit continuer à avoir pour objectif premier la protection des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is what happened in the Committee on Employment and Social Affairs in respect of Articles 4(2) and 5(2), as mentioned previously, in an attempt to ensure that these proposals did not cover workers in relation to optical radiation. We naturally feel that workers’ health must be protected, and therefore have difficulty in accepting the Council Presidency’s compromise.

Voilà ce qui s’est produit au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales en ce qui concerne les articles 4, paragraphe 2, et 5, paragraphe 2, comme on l’a dit plus tôt, afin que ces propositions ne couvrent pas les travailleurs en matière de rayonnements optiques. Pour notre part bien sûr, nous estimons que la santé des travailleurs doit être protégée et nous avons donc du mal à accepter le compromis de la présidence du Conseil.


Perhaps we should not establish a hierarchy, as we would obviously put the employers first, but the workers themselves must always have the necessary awareness and training to take on the risk, accept the risk and know how to respect it.

Il n’y a peut-être pas lieu d’établir une hiérarchie, bien que nous placerions évidemment en premier lieu les chefs d’entreprises, mais les travailleurs doivent toujours avoir la conscience et la formation nécessaire pour assumer le risque, l’accepter et savoir le respecter.


1. With due regard for the general principles of the protection of the safety and health of workers, Member States may derogate from Articles 3 to 6, 8 and 16 when, on account of the specific characteristics of the activity concerned, the duration of the working time is not measured and/or predetermined or can be determined by the workers themselves, and particularly in the case of:

1. Dans le respect des principes généraux de la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs, les États membres peuvent déroger aux articles 3 à 6, 8 et 16 lorsque la durée du temps de travail, en raison des caractéristiques particulières de l'activité exercée, n'est pas mesurée et/ou prédéterminée ou peut être déterminée par les travailleurs eux-mêmes, et notamment lorsqu'il s'agit:


It recognises a number of rights of workers’ representatives and of workers themselves; it lays down sanctions that the Member States have to introduce into their own legislation – when implementing and applying the directive – effective, proportionate and dissuasive sanctions.

On y reconnaît une série de droits aux représentants des travailleurs et aux travailleurs eux-mêmes. On y prévoit des sanctions efficaces, adaptées et dissuasives que les États membres doivent introduire dans leur législation au moment de la mise en œuvre et de l'application de la directive.


It will therefore remain up to the workers themselves to impose this minimum protection to which they should be entitled and which the directive does not even pretend to impose.

Il restera donc aux travailleurs à imposer eux-mêmes cette protection minimale auxquelles ils devraient avoir droit et que la directive ne prétend même pas imposer.


Whilst for its part the Commission recognises that it must improve and strengthen its relationship with NGOs, the NGOs themselves must also recognise their own responsibilities in making that relationship work.

Si la Commission reconnaît qu'elle doit améliorer et renforcer ses relations avec les ONG, ces dernières doivent également reconnaître qu'elles ont une responsabilité à assumer pour en assurer le succès.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     but the workers themselves must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the workers themselves must' ->

Date index: 2025-07-31
w