Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
But
But all the more so
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Information Management at the Canadian Coast Guard
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quasar
Quasi-stellar object
Traumatic neurosis

Vertaling van "but the rancour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique


An idiopathic condition in which the bladder and bladder outlet are normal but the ureter is dilated to some extent. It may be obstructed, refluxing or unobstructed and not refluxing. Prevalence is unknown, but is the second most common cause of neon

méga-uretère primitif congénital


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


A form of familial primary hypomagnesemia characterized by low serum magnesium values but inappropriate normal urinary magnesium values (i.e. renal hypomagnesemia). The typical symptoms are weakness of the limbs, vertigo, headaches, seizures, brisk t

hypomagnésémie primaire familiale avec normocalciurie et normocalcémie


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge




Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government [ Not How Many, But How Few ]

Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral [ Il y en a, mais si peu ]


Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]

La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. whereas the destruction of these symbols of shared culture, history and tradition could perpetuate rancour and resentment between the parties, leading to the phenomenon of ‘damnatio memoriae’;

R. considérant que la destruction de ces symboles d'une culture, d'une histoire et de traditions communes pourrait conduire à la perpétuation de rancœurs et de ressentiments entre les parties et aboutir à une forme de damnatio memoriae;


I do not remember all of the details of it as I was not that old, but I do remember the rancour of the debate.

J'ai oublié les détails, puisque j'étais encore jeune, mais je sais que le débat s'est révélé orageux.


You would see occurring the division, partisanship and ferocity of feeling that is a natural and right part of parliamentary life, followed by all parties coming together in a ceremony that represents unity - the things that do not change, the things that are not subject to partisanship and rancour but, rather, represent the things upon which all Canadians agree - happening in the heart of Parliament.

On verrait, au coeur du Parlement, la dissidence, la partisanerie et la férocité des sentiments qui font partie naturellement et à bon droit de la vie parlementaire, suivies de tous les partis réunis au cours d'une cérémonie représentant l'unité - les choses qui ne changent pas, les choses qui ne sont pas soumises à la partisanerie et à la rancoeur mais, plutôt, celles sur lesquelles s'entendent tous les Canadiens.


There is a lot of politics and rancour around this issue, but I am glad to hear there is some emerging consensus on the major objectives, and we agree with that.

Cet enjeu engendre de nombreux jeux politiques et beaucoup de rancoeur, mais je suis heureux de constater que les députés commencent à s'entendre sur les principaux objectifs du programme, et nous partageons leur avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When I arrived here in 1988, I found an inspiring place where partisan rancour might boil in this chamber but the collegial spirit filled the halls.

À mon arrivée en 1988, j'ai trouvé ici un endroit inspirant où la rancoeur partisane pouvait déborder à la Chambre, mais où la collégialité régnait dans les corridors.


He can participate in fierce and partisan debates, but the rancour that one might find on this side of the curtain vanishes when we meet on the other side.

Il peut participer à un débat acharné, empreint d'esprit partisan, mais toute rancoeur se dissipe lorsqu'on le rencontre à l'extérieur de cette enceinte.


Under it the precious Constitution has been shipwrecked on the rocks of rejection and the budget is an unmitigated shambles, with rancour, as in Mr Juncker’s speech today, being its currency.

Sous celle-ci, la précieuse Constitution s’est échouée sur les rochers du rejet et le budget est une épave saccagée, avec pour pavillon l’amertume, comme dans le discours de M. Juncker aujourd’hui.


This enlarged European Union, this united Europe, or reunited as some would have it, with its rights and a political design finally restored in line with its geography, must establish a new European spirit that is free from the rancour of the past and from the yoke of nationalism.

Cette Union européenne élargie, cette Europe unie, ou réunie selon certains, rétablie dans ses droits et au dessein politique enfin en accord avec sa géographie, devra réaliser un nouvel esprit européen, délivré des rancœurs du passé et des carcans nationalistes.


Its failure would mean reversion to a Europe of plots and rancour; it would be the beginning of the end for European unity.

Ce serait le retour vers une Europe des complots et de la rancœur; ce serait le début de la fin de l’unité européenne.


The socio-psychological effects, although less measurable, were described in terms of the stress and the suffering experienced in affected farms, and of isolation, abandonment, powerlessness, even injustice, despair, anger and rancour.

Les effets socio-psyschologiques, bien que moins mesurables, ont été décrits en termes de stress et de souffrance dans les exploitations touchées; d'isolement, d'abandon, d'impuissance, voire d'injustice, de désespoir, de colère et de rancœur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the rancour' ->

Date index: 2022-12-24
w