Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but the british and irish are still shying away " (Engels → Frans) :

Switzerland has now become part of the Schengen area, but the British and Irish are still shying away from this people’s Europe.

Aujourd’hui, la Suisse a rejoint l’espace Schengen mais les Britanniques et les Irlandais boudent toujours cette Europe des citoyens.


Forgive me, we're both from British Columbia, but in British Columbia we are still waiting for funding for the B.C. First Nations Education Act.

Pardonnez-moi, nous sommes tous deux originaires de la Colombie-Britannique, mais en Colombie-Britannique, on attend toujours le financement Loi sur l’éducation des Premières nations de la Colombie-Britannique.


I know that newspapers shy away from the kind of government funding that can possibly be interpreted as influencing editorial content, but are there things that could be done — after all, we are a federal Parliament committee and we are looking at stuff the federal government could do — steps that could be taken, for example, tax deductions for reporters, translators or whatever?

Je sais que les journaux évitent le type de financement gouvernemental qui pourrait mener à des allégations d'influence sur le contenu rédactionnel, mais y a-t-il quelque chose que l'on puisse faire — après tout, nous sommes un comité parlementaire fédéral et nous cherchons à déterminer ce que le gouvernement fédéral pourrait faire — des mesures qui pourraient être prises, par exemple, des déductions fiscales pour les journalistes, les traducteurs ou qui que ce soit?


I think there would be some concern among our members if we were to completely move away from ownership restrictions in the industry, not just because of the economic decisions that may get made, but also because the practice internationally still exists where routes are regulated by governments, and go ...[+++]

Je crois que nos membres seraient inquiets si nous renoncions complètement à limiter la propriété étrangère dans l'industrie, non seulement en raison des décisions économiques qui pourraient être prises, mais également du fait que, à l'échelle internationale, les réseaux continuent d'être réglementés par les gouvernements et que les gouvernements ont tendance à négocier au nom des lignes aériennes relevant de leur compétence.


The other issues still under discussion – the British and Irish opt-outs/opt-ins on matters previously covered by the third pillar, the safeguarding of the EP's role in the appointment of the Vice-President/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, etc.

Les autres questions encore en discussion – les "opt-out"/"op-in" britanniques et irlandais en matière d'ex-3 pilier, la sauvegarde du rôle du PE en ce qui concerne la nomination du Vice-président / Haut Représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, etc.


We in the European Parliament see ourselves as the champions of small and medium-sized enterprises, which are perhaps still shying away from a great deal in the dimension facing us.

En tant que Parlement européen, nous nous voyons comme les champions des PME, qui reculent peut-être encore souvent, par crainte, devant l'ampleur de ce que l'avenir nous prépare.


We in the European Parliament see ourselves as the champions of small and medium-sized enterprises, which are perhaps still shying away from a great deal in the dimension facing us.

En tant que Parlement européen, nous nous voyons comme les champions des PME, qui reculent peut-être encore souvent, par crainte, devant l'ampleur de ce que l'avenir nous prépare.


The European Union must not shy away from what is happening; it must call for this illegal war to stop, in accordance with Article 11 of the Treaties requiring its foreign policy to be in conformity with the principles of the United Nations Charter, and it must condemn the British Government.

L'Union européenne ne doit pas se laisser intimider par ce qui arrive ; elle doit demander que cette guerre illégale s'arrête, conformément à l'article 11 des Traités qui exige que sa politique étrangère soit en conformité avec les principes de la Charte des Nations unies. Elle doit également condamner le gouvernement britannique.


- 2 - But, said Mr. Delors, a number of problems still remained and these would have to be solved between now and Copenhagen: - the approach to budgetary discipline had not been discussed in depth: some Member States had shied away from it, another had shown no interest. One difficulty w ...[+++]

- 2 - Cependant des difficultes persistent, qu'il faut regler d'ici Copenhague: - la conception de la discipline budgetaire n'a pas ete debattue a fond par les Etats membres : certains s'en effraient, un autre est reste indifferent; ce qui pose un probleme est notamment la definition des stabilisateurs automatiques en matiere agricole; on peut les concevoir sous une forme "guillotine" avec une cessation des paiements par la Commi ...[+++]


The issues surrounding human cloning and development to the use of reproductive technologies touch upon many moral and ethical concerns, but we in parliament cannot shy away from challenges that are presented by the leaps and bounds presently occurring in scientific research.

Les questions qui entourent le clonage d'êtres humains et l'utilisation de plus en plus répandue des technologies de reproduction soulèvent des préoccupations d'ordre moral et éthique. Mais les parlementaires ne peuvent se récuser devant les défis que présentent les progrès énormes que permettent aujourd'hui les recherches scientifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the british and irish are still shying away' ->

Date index: 2022-07-02
w